来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
scaccia il beffardo e la discordia se ne andrà e cesseranno i litigi e gli insulti
Прогони кощунника, и удалится раздор, и прекратятся ссора и брань.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se ne acquistino pure fra le nazioni, io li metterò insieme e fra poco cesseranno di eleggersi re e governanti
Хотя они и посылали дары к народам, но скоро Я соберу их, и они начнут страдать от бремени царя князей;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i miscredenti fra la gente della scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga loro la prova evidente,
Те, которые стали неверными из числа людей Писания [иудеи и христиане] и многобожников (из числа арабов и других народов), не отделялись (от своего неверия), пока не пришло к ним (от Аллаха) ясное знамение (указанное в их писаниях) -
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
finché durerà la terra, seme e messe, freddo e caldo, estate e inverno, giorno e notte non cesseranno»
впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quando tremeranno i custodi della casa e si curveranno i gagliardi e cesseranno di lavorare le donne che macinano, perché rimaste in poche, e si offuscheranno quelle che guardano dalle finestr
В тот день, когда задрожат стерегущие дом и согнутся мужи силы; и перестанут молоть мелющие, потому что их немного осталось; и помрачатся смотрящие в окно;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lungo il fiume, su una riva e sull'altra, crescerà ogni sorta di alberi da frutto, le cui fronde non appassiranno: i loro frutti non cesseranno e ogni mese matureranno, perché le loro acque sgorgano dal santuario. i loro frutti serviranno come cibo e le foglie come medicina»
У потока по берегам его, с той и другой стороны, будут расти всякиедерева, доставляющие пищу: листья их не будут увядать, и плоды на них не будут истощаться; каждый месяц будут созревать новые, потому что вода для них течет из святилища; плоды их будут употребляемы в пищу, а листья на врачевание.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: