来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
decide:
РЕШИ:
最后更新: 2012-11-24
使用频率: 9
质量:
decide di andare in europa.
Десять дней и 12 часов.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
la donna decide da sé chi la conquisterà.
Женщина сама решает, кто её победит.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
quando decide qualcosa dice: “sii!” ed essa è.
Когда Он решит какое-нибудь дело, то лишь скажет ему: «Будь!» – как оно сбывается. [Если бы Он хотел иметь сына, то создал бы его лишь по одному слову]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
la sorte fa cessar le discussioni e decide fra i potenti
Жребий прекращает споры и решает между сильными.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quando decide una cosa, dice solo: “sìì”, ed essa è.
Когда Аллах принимает какое-нибудь важное или менее важное решение, то стоит Ему приказать, как Его воля исполняется. Этот закон не имеет исключений, ибо никто не в состоянии помешать Всевышнему Аллаху.]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
gloria a lui! quando decide qualcosa dice: “sii!” ed essa è.
Когда Он решит какое-нибудь дело, то лишь скажет ему: "Будь!" - и оно бывает.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
2004 l’unione europea ha ora rappresentanti dei governi nazionali, decide e adotta le proposte della commissione.
И представителей правительств государств-членов ЕС, принимает решения исходя из предложений Комиссии.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2004l’unione l’unione rappresentanti dei governi nazionali, decide e adotta le proposte della commissione.
И представителей правительств государств-членов ЕС, принимает решения исходя из предложений Комиссии.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dicembre 1991 : il consiglio europeo di maastricht decide la creazione dell'unione europea e dell'unione economica e monetaria.
Европейский совет его состав входят 198 членов, представляющих руководство профсоюзов, и другие сферы
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
scegli come deve essere il tuo telefono, poi decidi cosa vuoi guardare.
Сначала придумай, как будет выглядеть твой коммуникатор, затем реши, какие функции больше всего необходимы именно тебе.
最后更新: 2012-05-19
使用频率: 1
质量: