来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
facci sognare
laßt uns träumen
最后更新: 2012-06-18
使用频率: 1
质量:
amo sognare
me encanta soñar
最后更新: 2022-03-17
使用频率: 1
质量:
参考:
sognare è un mio diritto!
И они имеют право на жизнь!
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
selezione facci clic per selezionare aree.
Выделение Выделить область.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
copia facci clic per copiare l' area selezionata.
Копировать Скопировать выделенную область.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
cerchio facci clic per iniziare a disegnare un cerchio.
Круг Нажмите чтобы нарисовать круг.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
salva file facci clic per salvare i cambiamenti al file html.
Сохранить файл Сохранить изменения в html- файл.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
aggiungi punto facci clic per aggiungere punti a un poligono.
Добавить точку Добавить точку многоугольника.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
se vuoi contribuire ad astroinfo con un articolo, facci sapere!
Почему я не могу отобразить поверхность Земли, используя экваториальные координаты?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
mettetevi a sognare di fronte alla fragile bellezza del vetro e bigiotteria boema.
Замечтайтесь при виде красоты чешского стекла и бижутерии.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
poligono a mano libera facci clic per iniziare a disegnare un poligono a mano libera.
Произвольный многоугольник Нажмите чтобы нарисовать произвольный многоугольник.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
visita la nostra pagina di feedback e facci sapere cosa ne pensi della nuova versione.
Посети раздел отзывов и поделись своим мнением о новой версии.
最后更新: 2016-10-15
使用频率: 1
质量:
参考:
riempici comunque la misura e facci la carità, ché allah compensa i caritatevoli”.
Мы пришли с немногим товаром (которого мало и плохого качества), дай нам меру полностью [такую, которую ты раньше нам давал, когда мы платили хорошим товаром] и окажи нам милость. Поистине, Аллах воздает (наградой) оказывающим милость!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
参考:
signore, perdona i nostri peccati, cancella le nostre colpe e facci morire con i probi.
(О,) Господь наш! Прости же нам наши грехи и очисти нас от наших скверных деяний [отпусти наши прегрешения] и упокой нас с благочестивыми [присоедини нас к праведным].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
参考:
a mosè chiesero qualcosa ancora più enorme, quando gli dissero: “facci vedere allah apertamente”.
Мусу (Моисея) они попросили о еще большем, когда сказали: «Покажи нам Аллаха открыто».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
参考:
e colà grideranno: “signore, facci uscire, affinché possiamo compiere il bene, invece di quel che già abbiamo fatto!”.
Там они возопят: "Господи наш! Выведи нас [отсюда], и мы будем вершить добро, а не то, что вершили [прежде]".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
signore, facci uscire di qui! se poi persisteremo [nel peccato], saremo, allora, davvero ingiusti”.
Господи, выведи нас из него [из Ада] (и верни нас обратно в бренный мир), и, если мы (еще раз) вернемся (к неверию и грехам), то тогда мы (будем) злодеями (которые действительно заслуживают наказания)».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
参考: