来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quindi trarremo da ogni gruppo quello che fu più arrogante verso il compassionevole,
(И Я [Аллах] клянусь, что) потом Мы извлечем из каждой партии такого, кто из них был сильнейшим ослушником против Милостивого [больше всех ослушался Его].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo un'altra volta.
Из нее [из земли] Мы сотворили вас (о, люди) и в нее вас вернем (после вашей смерти) и из нее вас выведем (живыми) еще раз (в День Суда).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
da ogni comunità trarremo un testimone, poi diremo: “producete la vostra prova!”. sapranno allora che la verità appartiene ad allah e quello che avevano, li abbandonerà.
И (в День Суда) Мы извлечем [выведем] из каждой общины свидетеля [посланного к ним пророка, который будет свидетельствовать о том, как они приняли его призыв к поклонению только одному Аллаху] и скажем: «Приведите ваше доказательство [довод] (на то, что у Аллаха есть сотоварищ)!» И узнали они, что истина принадлежит Аллаху, и исчезло от них то, что они измышляли (против своего Господа).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量: