来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dove sei?
waar is jy? ziva:
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tu dove sei?
waar is jy?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tony, dove sei?
tony, waar is jy?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ziva: "dove sei?
waar is jy?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jenny, dove sei?
jenny, waar is jy?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
da dove sei arrivato?
waar kom jy vandaan?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- dove sei stato ieri sera?
waar was jy gisteraand?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
questa e' la casa dove sei nata.
dit is die huis waarin jy gebore is.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
quindi rimani fermo dove sei. agente borin.
dus, jy bly sit waar jy is.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
indica se fornire una rappresentazione grafica di dove atterrerà il blocco.
of 'n grafiese voorstelling voorsien moet word van waar 'n blok sal land.
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
ed entrato di nuovo nel pretorio disse a gesù: «di dove sei?». ma gesù non gli diede risposta
en weer in die paleis ingegaan en vir jesus gesê: van waar is u? maar jesus het hom geen antwoord gegee nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma il signore dio chiamò l'uomo e gli disse: «dove sei?»
toe roep die here god na die mens en sê vir hom: waar is jy?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia»
ons weet dat god met moses gespreek het; maar wat hom betref, ons weet nie van waar hy is nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
conceda la benedizione di abramo a te e alla tua discendenza con te, perché tu possieda il paese dove sei stato forestiero, che dio ha dato ad abramo»
en mag hy jou gee die seën van abraham, aan jou en jou nageslag saam met jou, dat jy die land van jou vreemdelingskap in besit kan neem wat god aan abraham gegee het.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
darò a te e alla tua discendenza dopo di te il paese dove sei straniero, tutto il paese di canaan in possesso perenne; sarò il vostro dio»
en ek sal aan jou en jou nageslag ná jou die land van jou vreemdelingskap gee, die hele land kanaän, as 'n ewige besitting; en ek sal vir hulle 'n god wees.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma egli dichiarerà: vi dico che non so di dove siete. allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità
en hy sal sê: ek sê vir julle, ek ken julle nie waar julle vandaan is nie. gaan weg van my, al julle werkers van die ongeregtigheid!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma costui sappiamo di dov'è; il cristo invece, quando verrà, nessuno saprà di dove sia»
en hierdie man--ons weet van waar hy is; maar die christus, wanneer hy kom, weet niemand van waar hy is nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ricorda dunque da dove sei caduto, ravvediti e compi le opere di prima. se non ti ravvederai, verrò da te e rimuoverò il tuo candelabro dal suo posto
onthou dan waarvandaan jy uitgeval het, en bekeer jou en doen die eerste werke. anders kom ek gou na jou toe en sal jou kandelaar van sy plek verwyder as jy jou nie bekeer nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se invece dirò al giovane: guarda, le frecce sono più avanti di dove ti trovi!, allora và perché il signore ti fa partire
maar as ek só aan die jongman sê: daar lê die pyle van jou af, verder--gaan dan weg, want die here stuur jou weg.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
giacobbe disse loro: «fratelli miei, di dove siete?». risposero: «siamo di carran»
toe sê jakob vir hulle: my broers, waar is julle vandaan? en hulle antwoord: ons kom van haran.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: