来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gli apostoli si riunirono attorno a gesù e gli riferirono tutto quello che avevano fatto e insegnato
i skupie se apostoli k isusu, i javie mu sve i ta uèinie i ta ljude nauèie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in tutta franchezza, la vita in azerbaijan era assai semplice, e mi ha insegnato a godermi la vita.
iskreno, osećao sam, i još uvek osećam, da je život u azerbejdžanu jednostavniji.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
allora comincerete a dire: abbiamo mangiato e bevuto in tua presenza e tu hai insegnato nelle nostre piazze
tada æete stati govoriti: mi jedosmo pred tobom i pismo, i po ulicama naim uèio si.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
come sai ben scegliere la tua via in cerca di amore! per questo hai insegnato i tuoi costumi anche alle donne peggiori
zato govori da je dobar tvoj put traeæi ta ljubi? pa si i nevaljale ene nauèio svojim putevima.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ben radicati e fondati in lui, saldi nella fede come vi è stato insegnato, abbondando nell'azione di grazie
ukorenjeni i nazidani u njemu i utvrdjeni verom kao to nauèiste, izobilujuæi u njoj zahvalnoæu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
di queste cose noi parliamo, non con un linguaggio suggerito dalla sapienza umana, ma insegnato dallo spirito, esprimendo cose spirituali in termini spirituali
koje i govorimo ne reèima to je nauèila èoveèija premudrost, nego ta uèi duh sveti; i duhovne stvari duhovno radimo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
agirai in base alla legge che essi ti avranno insegnato e alla sentenza che ti avranno indicato; non devierai da quello che ti avranno esposto, né a destra, né a sinistra
po zakonu kome te nauèe, i po presudi, koju ti kau, uèini; ne odstupi od onog to ti kau ni nadesno ni nalevo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
diceva dunque alle folle che andavano a farsi battezzare da lui: «razza di vipere, chi vi ha insegnato a sfuggire all'ira imminente
jovan, pak, govorae ljudima koji izlaahu da ih krsti: porodi aspidini! ko vam kaza da beite od gneva koji ide?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sei una tale fonte di ispirazione per tutti noi... ci hai insegnato che non vale la pena vivere se non si è pronti a lottare contro le ingiustizie, ed è questo che dà senso alla vita, che rende tutto così bello.
ti si nas naučio da život nije vredan življenja za one koji nisu spremni da se bore protiv njegove nepravde, to je ono što životu daje smisao, to je ono što život čini lepim.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
e come vi segnalate in ogni cosa, nella fede, nella parola, nella scienza, in ogni zelo e nella carità che vi abbiamo insegnato, così distinguetevi anche in quest'opera generosa
a vi kako ste u svemu izobilni, u veri, i u reèi, i u razumu, i u svakom staranju, i u ljubavi svojoj k nama, da i u ovoj blagodati izobilujete.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i vari moti di protesta innescati dalle misure anti-austerità nei paesi europei alle prese con la crisi economica dovrebbero averci insegnato che a lasciare un paese in balìa dello spread e dei mercati finanziari, prima o poi ci si può aspettare di dover fare i conti con il malcontento della popolazione.
mnogobrojni protesti koji su usledili nakon donošenja mera štednje u nizu evropskih zemalja koje se suočavaju sa velikom dužničkom krizom, trebali su nas naučiti da kada se nacionalna ekonomija nalazi na milosti i nemilosti kamatnih stopa i finansijskih tržišta, pre ili kasnije možemo očekivati da će ljudi izraziti svoje nezadovoljstvo.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
disse allora gesù: «quando avrete innalzato il figlio dell'uomo, allora saprete che io sono e non faccio nulla da me stesso, ma come mi ha insegnato il padre, così io parlo
a isus im reèe: kad podignete sina èoveèijeg, onda æete doznati da sam ja, i da nita sam od sebe ne èinim; nego kako me nauèi otac moj onako govorim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: