来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e io gli mostrerò quanto dovrà soffrire per il mio nome»
a ja æu mu pokazati koliko mu valja postradati za ime moje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
io vi mostrerò la mano di dio, non vi celerò i pensieri dell'onnipotente
uèim vas ruci bojoj, i kako je u svemoguæeg ne tajim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aspirate ai carismi più grandi! e io vi mostrerò una via migliore di tutte
starajte se, pak, za veæe darove; pa æu vam jo bolji put pokazati.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
chi viene a me e ascolta le mie parole e le mette in pratica, vi mostrerò a chi è simile
svaki koji ide za mnom i slua reèi moje i izvruje ih, kazaæu vam kakav je:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
chi offre il sacrificio di lode, questi mi onora, a chi cammina per la retta via mostrerò la salvezza di dio
onaj mene potuje koji prinosi hvalu na rtvu i koji je putem na opazu. ja æu mu pokazati spasenje boije.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
io mostrerò la mia potenza e la mia santità e mi rivelerò davanti a genti numerose e sapranno che io sono il signore»
i proslaviæu se i posvetiæu se i biæu poznat pred mnogim narodima, i poznaæe da sam ja gospod.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
perciò, ecco io mostrerò loro, rivolgerò loro questa volta la mia mano e la mia forza. essi sapranno che il mio nome è signore
zato, evo, ja æu ih nauèiti sada, pokazaæu im ruku svoju i silu svoju, da poznadu da mi je ime gospod.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eccomi a te, oracolo del signore degli eserciti. alzerò le tue vesti fin sulla faccia e mostrerò alle genti la tua nudità, ai regni le tue vergogne
evo me na te, govori gospod nad vojskama, i uzgrnuæu ti skute tvoje na lice, i pokazaæu narodima golotinju tvoju i carstvima sramotu tvoju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al contrario uno potrebbe dire: tu hai la fede ed io ho le opere; mostrami la tua fede senza le opere, ed io con le mie opere ti mostrerò la mia fede
no moe ko reæi: ti ima veru, a ja imam dela. pokai mi veru svoju bez dela svojih, a ja æu tebi pokazati veru svoju iz dela svojih.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
annunziale: dice il signore dio: e mostrerò la mia gloria in mezzo a te. si saprà che io sono il signore quando farò giustizia di te e manifesterò la mia santità
i reci: ovako veli gospod gospod: evo me na tebe, sidone, i proslaviæu se usred tebe, i poznaæe se da sam ja gospod kad izvrim sudove na njemu i posvetim se u njemu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vi mostrerò invece chi dovete temere: temete colui che, dopo aver ucciso, ha il potere di gettare nella geenna. sì, ve lo dico, temete costui
nego æu vam kazati koga da se bojite: bojte se onog koji ima vlast poto ubije baciti u pakao; da, kaem vam, onog se bojte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dopo ciò ebbi una visione: una porta era aperta nel cielo. la voce che prima avevo udito parlarmi come una tromba diceva: sali quassù, ti mostrerò le cose che devono accadere in seguito
potom videh: i gle, vrata otvorena na nebu, i glas prvi koji èuh kao trubu gde govori sa mnom, reèe: popni se amo, i pokazaæu ti ta æe biti za ovim.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
provando ad incollare un file in una cartella che contiene già un file con lo stesso nome, & konqueror; mostrerà una finestra di dialogo con l' avvertimento che il file è già presente. potrai scegliere tra le seguenti possibilità:
Ако пробате да налепите фајл у фасциклу која већ садржи истоимени фајл, К‑ освајач ће издати искачући дијалог, опомињући вас да фајл већ постоји. Тада можете:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式