您搜索了: ci abbiamo conosciuto (意大利语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Greek

信息

Italian

ci abbiamo conosciuto

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

希腊语

信息

意大利语

ne abbiamo conosciuto il seguito.

希腊语

Γνωρίζουμε τη συνέχεια.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

ci abbiamo già provato.

希腊语

Αυτό το δοκιμάσαμε και απέτυχε.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

quindi non ci abbiamo nemmeno provato.

希腊语

Προσπαθήσαμε αλλεπάλληλες φορές.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

ci abbiamo ormai fatto l' abitudine.

希腊语

Συνηθίσαμε αυτούς τους αγώνες της.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

abbiamo conosciuto la sofferenza di secoli di guerra, spesso perfino la distruzione e la rovina.

希腊语

Ζήσαμε πολλούς αιώνες πολέμων, και πολλές φορές ο απολογισμός αυτών των πολέμων ήταν καταστροφές και ερείπια.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

mai prima d' ora in una democrazia occidentale abbiamo conosciuto un simile silenzio, un simile vuoto.

希腊语

Ποτέ άλλοτε σε μια δυτική δημοκρατία δεν έχουμε δει τόση σιωπή, τόσο κενό.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

noi non ci abbiamo mai creduto; anzi, la realtà macroeconomica rivela il contrario.

希腊语

Τουναντίον, η μακροοικονομική πραγματικότητα είναι ακριβώς αντίθετη.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

non crediate che non ci abbiamo pensato ed è per questo che abbiamo dato una risposta a tali domande.

希腊语

Μην νομίσετε ότι δεν τα έχουμε σκεφτεί κι εμείς. Γι' αυτό δώσαμε μία απάντηση σε αυτές τις ερωτήσεις.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

in europa ci abbiamo rimesso in crescita economica poiché nei decenni passati non potevamo disporre del coordinamento.

希腊语

Στην Ευρώπη υστερήσαμε στην ανάπτυξη, επειδή δεν είχαμε το συντονισμό τις προηγούμενες δεκαετίες.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

cosicché ormai noi non conosciamo più nessuno secondo la carne; e anche se abbiamo conosciuto cristo secondo la carne, ora non lo conosciamo più così

希腊语

Ωστε ημεις απο του νυν δεν γνωριζομεν ουδενα κατα σαρκα αν δε και εγνωρισαμεν κατα σαρκα τον Χριστον, αλλα τωρα πλεον δεν γνωριζομεν.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

ci abbiamo tutti lavorato su per due anni per prendere le decisioni politiche e formularle correttamente dal punto di vista tecnico.

希腊语

Μας χρειάστηκαν δύο χρόνια προκειμένου να κάνουμε τις αναγκαίες πολιτικές επιλογές και να βρούμε τη σωστή τεχνική διατύπωση.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

ritengo che due proposte riguardanti il calendario ci abbiamo offerto la possibilità di migliorare sia i nostri metodi di lavoro sia il contatto con i cittadini.

希腊语

Νoμίζω ότι δύo πρoτάσεις αvαφoρικά με τo χρovoδιάγραμμα τωv εργασιώv μάς έδωσαv τηv ευκαιρία vα βελτιώσoυμε τov τρόπo εργασίας μας και τηv επαφή μας με τoυς πoλίτες.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

l' aspetto più confortante è che la commissione ha riconosciuto che stiamo entrando in una fase di sviluppo del mercato unico del tutto nuova rispetto a quelle che abbiamo conosciuto in passato.

希腊语

Το πλέον ευπρόσδεκτο γεγονός αναφέρεται στην αναγνώριση εκ μέρους της Επιτροπής ότι οδεύουμε τώρα προς μία εντελώς νέα και διαφορετική φάση στην ανάπτυξη της εσωτερικής αγοράς, από οτιδήποτε έχουμε δει μέχρι σήμερα.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

la stabilità non si può ottenere attraverso un' economia tutta rivolta alle esportazioni: ci abbiamo già provato e non ci siamo riusciti.

希腊语

Δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε συνθήκες σταθερότητας με μία οικονομία που προσανατολίζεται προς τις εξαγωγές. Αυτό το δοκιμάζαμε ήδη μέχρι σήμερα και δεν λειτούργησε.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

negli ultimi anni, compresi quelli della tappa democratica spagnola, abbiamo conosciuto varie situazioni in cui la pesca è sempre rimasta una questione in sospeso fra le parti per il contenzioso legato alla definizione delle nostre acque territoriali rispetto ai vicini popoli africani.

希腊语

Στη διάρκεια των τελευταίων χρόνων, συμπεριλαμβανομένης της περιόδου μετά την αποκατάσταση της δημοκρατίας στην Ισπανία, βιώσαμε διάφορες καταστάσεις όπου η αλιεία εμφανιζόταν πάντα ως ένα εκκρεμές ζήτημα ανάμεσα στις πλευρές λόγω των διαφορών που ανέκυπταν τη στιγμή της οριοθέτησης των χωρικών μας υδάτων σε σχέση με τα χωρικά ύδατα γειτονικών αφρικανικών λαών.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

con essa non entriamo certo in conflitto con le idee sociopolitiche dell' onorevole rocard, così come le abbiamo conosciute negli ultimi due anni.

希腊语

Έτσι δεν ερχόμαστε σε αντίθεση με τις κοινωνικοπολιτικές αντιλήψεις του κ. rocard, όπως τις γνώρισα κατά τα τελευταία δύο χρόνια.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

un aspetto cruciale è che l' unione di oggi deve prima riorganizzarsi al suo interno, poiché il prossimo ampliamento, e le relazioni in esame rappresentano un passo in quella direzione, sarà ben diverso dagli ampliamenti che abbiamo conosciuto finora.

希腊语

Αυτό που έχει καθοριστική σημασία στην περίπτωση αυτή είναι να φροντίσει η σημερινή Ένωση να ρυθμίσει όπως πρέπει να πράγματα στο εσωτερικό της, γιατί η επικείμενη διεύρυνση είναι εντελώς διαφορετική από τις προηγούμενες και οι εκθέσεις που υποβλήθηκαν σήμερα προχωρούν ακόμη περισσότερο προς αυτή την κατεύθυνση.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

vi sono numerosi motivi per schierarsi a loro favore; in tal modo cureremo l' alimentazione dei bambini nelle nostre scuole e contemporaneamente verremo in aiuto agli allevatori che necessitano del nostro sostegno, e infine impediremo che si verifichino eccedenze come quelle che abbiamo conosciuto in passato.

希腊语

Διατρέφοντας τους μαθητές μας, υποστηρίζουμε επίσης τους παραγωγούς μας του γαλακτοκομικού τομέα που χρειάζονται την υποστήριξή μας. Επιπλέον, αποτρέπουμε τη συσσώρευση πλεονασμάτων σαν εκείνα που είχαμε στο παρελθόν.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

riteniamo però che su quest' area di confine dell' unione europea si stiano giocando partite estremamente importanti e abbiamo bisogno che l' elenco degli impegni e delle proposte che il commissario patten ha appena formulato sia effettivamente realizzato in tempi diversi da quelli che abbiamo conosciuto negli ultimi anni.

希腊语

Φρονούμε, όμως, ότι για αυτήν την περιφερειακή περιοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης παίζονται σήμερα εξαιρετικά σημαντικά παιχνίδια και είναι ανάγκη να υλοποιηθούν πραγματικά οι δεσμεύσεις και οι προτάσεις που απαρίθμησε προ ολίγου ο Επίτροπος patten με διαφορετικούς ρυθμούς από εκείνους που γνωρίσαμε τα τελευταία χρόνια.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

意大利语

signora presidente, onorevoli colleghi, il contesto affatto specifico nel quale si iscrive e i gravi problemi connessi fanno della procedura di discarico per il bilancio 1996 un' operazione del tutto priva del carattere consuetudinario che spesso abbiamo conosciuto in passato, che però inaugura un esame politico importante della situazione dell' unione europea.

希腊语

Κυρία Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, λόγω των ιδιαζουσών συνθηκών και των πολύ σοβαρών συναφών προβλημάτων, η διαδικασία χορήγησης απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του οικονομικού έτους 1996, δεν έχει να κάνει με μια συνηθισμένη ενέργεια όπως γνωρίσαμε στο παρελθόν, αλλά προϋποθέτει μια σημαντική πολιτική εξέταση της κατάστασης της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,441,384 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認