来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
prevalere
επικρατήσει
最后更新: 2017-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
fai prevalere il pc
Αντικατάσταση από το pc
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
fai prevalere il palmare
Αντικατάσταση από τον υπολογιστή παλάμης
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
e allora, cosa deve prevalere?
Τι θα πρέπει, συνεπώς, να επιλέξουμε;
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
deve prevalere il principio di precauzione.
Η αρχή της προφύλαξης πρέπει να κυριαρχεί.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
facciano prevalere i principi sul partito.
Ας επιλέξουν τις αρχές πάνω από το κόμμα.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
deve quindi prevalere lo stato di diritto.
Το κράτος δικαίου πρέπει ως εκ τούτου να επικρατήσει.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
questa è la considerazione che deve prevalere su ogni altra.
Αυτή η σκέψη πρέπει να προηγείται όλων των άλλων.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
ciò che deve prevalere in questo caso è la salute pubblica.
Αυτό που πρέπει να είναι το κυρίαρχο στοιχείο εν προκειμένω, είναι η δημόσια υγεία.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
vi esorto quindi a far prevalere nei suoi riguardi la carità
Δια τουτο σας παρακαλω να βεβαιωσητε προς αυτον την αγαπην σας.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
le politiche di sostegno dunque devono sempre prevalere sulle sanzioni.
Οι πoλιτικές στήριξης κατά συvέπεια πρέπει πάvτα vα υπερισχύoυv τωv κυρώσεωv.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
a feira dovrà quindi prevalere la volontà politica dell' ampliamento.
Ελπίζω να επικρατήσει στη feira η πολιτική βούληση προκειμένου να πραγματοποιηθεί η διεύρυνση.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
il principio della prevenzione non può non prevalere su tutte le altre considerazioni.
Όντως, πρέπει να δίδεται προτεραιότητα στην αρχή της πρόνοιας.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
un paese grande, se esistesse davvero, cercherebbe di prevalere sugli altri.
Αν υπήρχε ένας μεγάλος, θα προσπαθούσε να κυριαρχήσει στους υπόλοιπους.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
qui deve prevalere l' obbligo di garantire la protezione della salute dei cittadini.
Εδώ πρέπει να προέχει η υποχρέωση να διασφαλίζεται η προστασία της υγείας των πολιτών.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
in caso di controversie, i metodi automatizzati non possono prevalere su quelli riportati in allegato.
sε περίπτωση αμφισβητήσεων, οι μέθοδοι του παραρτήματος, δεν μπορούν να υποκατασταθούν από αυτοματοποιημένες μεθόδους.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
tuttavia, la visione globale deve prevalere se vogliamo compiere progressi in questo importante settore.
Η γενική θέση πρέπει να επικρατήσει, αν θέλουμε να σημειωθεί κάποια πρόοδος στον σημαντικό αυτό τομέα.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
fino ad allora il principio della prudenza deve prevalere, altrimenti la fiducia dei cittadini si incrinerà ulteriormente.
Από δω και πέρα, η αρχή της σύνεσης πρέπει να υπερισχύσει, γιατί διαφορετικά, θα χάσουμε ακόμα περισσότερο την εμπιστοσύνη των πολιτών.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
questa proposta fa prevalere gli interessi economici su qualsiasi altra considerazione, con il rischio di gravi conseguenze.
Στην πρόταση αυτή, όλα τα άλλα σημεία έρχονται μετά τα οικονομικά συμφέροντα. Μια τέτοια απόφαση έχει σε πολλές περιπτώσεις απρόβλεπτες επιπτώσεις.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
参考:
se sono disponibili dati sperimentali questi devono, in linea di massima, prevalere rispetto ai modelli e alle stime.
Όταν διατίθενται πειραματικά δεδομένα, τα δεδομένα αυτά υπερέχουν, γενικά, των μοντέλων και των προβλέψεων.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考: