您搜索了: rottamazione (意大利语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

希腊语

信息

意大利语

rottamazione

希腊语

καταστροφή

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

premio di rottamazione

希腊语

επιδότηση της απόσυρσης αυτοκινήτων παλαιάς τεχνολογίας

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

innanzitutto, gli oneri finanziari di questa rottamazione.

希腊语

Κατ' αρχάς ποιος θα αναλάβει το κόστος αυτής της καταστροφής.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

ciò implica che dobbiamo abbandonare la rottamazione dei veicoli fuori uso.

希腊语

Αυτό σημαίνει ότι θα πρέπει να αποφεύγουμε την καταστροφή των εν αχρηστία αυτοκινήτων.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

a tal fine vengono fissati i requisiti minimi per il certificato di rottamazione.

希腊语

Προς το σκοπό αυτό, καθορίζονται οι βασικές απαιτήσεις για το πιστοποιητικό καταστροφής.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

la direttiva cerca di risolvere il problema proponendo una procedura graduale di controlli fino alla rottamazione.

希腊语

Η οδηγία αυτή προσπαθεί να αντιμετωπίσει το πρόβλημα με μια διαδικασία διαδοχικών ελέγχων, με κυρώσεις που φτάνουν ώς την αφαίρεση του δικαιώματος χρήσης ενός φορτηγού αυτοκινήτου.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

un secondo motivo per non affidare ai produttori la rottamazione dei veicoli è legato alle spese di trasporto.

希腊语

Ένα δεύτερο επιχείρημα για τη μη ανάθεση στους παραγωγούς της διάλυσης των αυτοκινήτων είναι οι δαπάνες μεταφοράς.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

verrà realizzato tutto quanto occorre, dalle assicurazioni ai sistemi di rottamazione e di recupero adeguati.

希腊语

Η ίδια η βιομηχανία θα φροντίσει να αναπτυχθεί κάτι τέτοιο στην Ευρώπη.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

signor presidente, onorevoli colleghi, in europa ogni anno nove milioni di veicoli vengono avviati alla rottamazione e allo smaltimento.

希腊语

Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι κυρίες και κύριοι, αγαπητοί συνάδελφοι, εννέα εκατομμύρια αυτοκίνητα αποσύρονται και καταλήγουν κάθε χρόνο στην Ευρώπη στην πρέσα και στα παλιοσίδερα.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

un aspetto importante trattato nella direttiva è rappresentato dalla questione inerente alla destinazione da dare alle parti usate e ai prodotti della rottamazione.

希腊语

Σημαντικό στοιχείο της οδηγίας αποτελεί το ερώτημα τι να κάνουμε τα παλιά ανταλλακτικά και τα πρεσαρισμένα προϊόντα.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

gli stati membri adottano i provvedimenti necessari affinché le loro autorità competenti riconoscano reciprocamente ed accettino i certificati di rottamazione emessi in altri stati membri a norma del paragrafo 3.

希腊语

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να εξασφαλίζουν ότι οι αρμόδιες αρχές τους αναγνωρίζουν αμοιβαία και δέχονται τα πιστοποιητικά καταστροφής που εκδίδονται σε άλλα κράτη μέλη, σύμφωνα με την παράγραφο 3.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

si sono inoltre avviate ricerche sull’efficacia dei costi di un sussidio alla rottamazione dei vecchi veicoli (diesel).

希腊语

Επίσης, έχει αρχίσει να μελετάται η αποδοτικότητα της χορήγησης μιας επιδότησης με σκοπό την απόσυρση παλαιότερων (ντιζελοκίνητων) αυτοκινήτων.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

tutti i paesi dell' unione dispongono oggi di normative che disciplinano la rottamazione di autovetture. normative che possono essere più o meno valide a seconda dei paesi.

希腊语

Σήμερα όλες οι χώρες της ΕΕ έχουν νόμους που ρυθμίζουν την απόσυρση των αυτοκινήτων, οι οποίοι μπορεί να διαφέρουν προς το καλύτερο ή προς το χειρότερο από τη μια χώρα στην άλλη.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

ma, signor commissario, accanto alle disposizioni tecniche dobbiamo avere anche una politica adeguata per la modernizzazione della flotta, con un sussidio diretto per la rottamazione e una migliore infrastruttura.

希腊语

Κύριε Επίτροπε, εκτός από τεχνικές προδιαγραφές χρειαζόμαστε μια σωστή πολιτική για τον εκσυγχρονισμό του στόλου. Πρέπει δηλαδή να συνεχισθεί η πριμοδότηση της διάλυσης πλοίων και, δεύτερον, χρειαζόμαστε καλύτερες δομές.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

le procedure per le partenze a freddo, i sistemi di diagnosi di bordo, gli incentivi fiscali per la rottamazione e i miglioramenti generali della qualità dei carburanti sono stati tutti inseriti nel mio parere e hanno ottenuto il consenso della nostra commissione.

希腊语

Διαδικασίες εκκίνησης με κρύο κινητήρα, μέσα διάγνωσης επί του αυτοκινήτου, οικονομικά κίνητρα για προγράμματα απόσυρσης και συνολική βελτίωση της ποιότητας των καυσίμων περιελήφθηκαν όλα στη γνωμοδότησή μου και εγκρίθηκαν από την Οικονομική Επιτροπή.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

bisognerebbe forse anche considerare come stanno le cose a murmansk, dove stazionano un centinaio di sottomarini in rottamazione, sui quali però sono tuttora installati reattori attivi, e nel mare di barents, dove sono stati gettati diversi reattori.

希腊语

Θα έπρεπε επίσης να ρίξουμε μια ματιά στις συνθήκες που επικρατούν στο murmansk, όπου υπάρχουν κάπου διακόσια υποβρύχια που σκουριάζουν και που συνεχίζουν να έχουν ενεργούς αντιδραστήρες, κι όπου έχουν καταποντιστεί κάμποσοι αντιδραστήρες στη θάλασσα barents.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

poi il beneficiario elenca le seguenti misure: ristrutturazione dei costi che dovrebbe risultare dai minori costi di produzione quando sarà cessata la produzione di alcool ed eliminata una parte dei mezzi di trasporto della società; vendita di vecchi impianti per la rottamazione.

希腊语

Ο αποδέκτης στη συνέχεια αναφέρει τα εξής μέτρα: αναδιάρθρωση εξόδων, ως αποτέλεσμα της μείωσης των εξόδων παραγωγής, αφού έχει παύσει η παραγωγή οινοπνεύματος, και μειώθηκε ο στόλος ιδιόκτητων οχημάτων, και υπήρξε πώληση παλαιών συσκευών στα παλαιοπωλεία.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

decisione 2002/151/ce della commissione, del 19 febbraio 2002, relativa ai requisiti minimi per il certificato di rottamazione rilasciato ai sensi dell’articolo 5, paragrafo 3, della direttiva 2000/53/ce (gu l 50 del 21.2.2002, pag. 94).

希腊语

Απόφαση 2002/151/ΕΚ της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για το πιστοποιητικό καταστροφής που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 3 της οδηγίας 2000/53/ΕΚ (ΕΕ l 50 της 21.2.2002, σ. 94).

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,794,209,450 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認