您搜索了: abbia bisogno (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

abbia bisogno

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

abbia bisogno di un

德语

wenn eine

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

qualora si abbia bisogno di un

德语

wenn eine therapie mit rifabutin erforderlich ist, sollten alternative hiv-

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

意大利语

ciò dimostra quanto io abbia bisogno della sua collaborazione.

德语

fünftens klarere definitionen der konzepte und ihrer an wendungsbereiche, künftige Überprüfung und ähnliche eu-initiativen sowie rechtliche und formale aspekte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

mi pare che non abbia bisogno del microfono quando parla!

德语

sie brauchen eigentlich kein mikrophon, wenn sie sprechen!

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

penso vera mente che il gallese abbia bisogno di sostegno.

德语

wir sehen im übrigen das ergebnis. wir sehen es in bosnien.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

mi chiedo di quali altre prove la commissione abbia bisogno.

德语

ich weiß nicht, wie vieler beweismittel es für die kommission noch bedarf.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

sono più che mai convinto che l'europa abbia bisogno di galileo.

德语

„ich bin überzeugt, dass europa galileo braucht.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

意大利语

È possibile che lei abbia bisogno di un trattamento medico di urgenza:

德语

informieren sie sofort ihren arzt, wenn sie eine der folgenden schweren nebenwirkungen bemerken – sie benötigen möglicherweise dringend eine medizinische behandlung:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

意大利语

supponiamo che questa scala di produzione abbia bisogno del turno di notte.

德语

j > û v schicht'Γschichten 3 schichten

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

ho infine proposto un ulteriore emendamento che penso non abbia bisogno di commenti.

德语

den norden einerseits und der künstlicheren an die eg andererseits.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

essi specificano, in particolare, di quale policy mix l'europa abbia bisogno.

德语

hohe zölle in der eu und billige, subventionierte exporte nach südafrika wurden als hauptgründe genannt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

crediamo che la commissione abbia bisogno della tiratina di orecchi contenuta nella relazione.

德语

wir sind der ansicht, daß ein bericht wie dieser nötig war, um der kommission einmal die leviten zu lesen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

意大利语

la commissione ritiene che l'ue abbia bisogno di un settore automobilistico dinamico e competitivo.

德语

nach auffassung der kommission braucht die eu eine dynamische und wettbewerbsfähige automobilindustrie.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

non credo che il par lamento abbia bisogno di consigli dalla commis sione su questo punto.

德语

welche sonstigen maßnahmen gedenkt die kommission in diesem sinne zu ergreifen?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

e purtroppo sappiamo bene quanto il mondo abbia bisogno di una forza pacifica e solidale come la nostra.

德语

wie uns allen leider nur zu gut bewusst ist, bedarf die welt dringend einer friedens- und stabilitätskraft wie der unseren.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

意大利语

2.6 il cese ritiene che l'ue abbia bisogno di una strategia integrata per l'aviazione:

德语

2.6 nach ansicht des ewsa braucht die eu eine integrierte luftverkehrsstrategie:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

crede che l'europa abbia bisogno di istituzioni forti che rispondano a nuove forme di governo democratico.

德语

sie ist überzeugt, dass europa starke institutionen braucht, die neue demokratische entscheidungsstrukturen anwenden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

"È disdicevole che il settore professionale interessato abbia bisogno di tanto tempo per mettere in pratica una raccomandazione.

德语

"es ist bedauerlich, daß der bankensektor soviel zeit braucht, um diese empfehlung in die praxis umzusetzen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

devo concludere che lei ritiene che la comunità abbia bisogno di questo genere di governi e di vere democrazie? zie?

德语

die ernennung von unserer zustimmung abhängig zu machen, wäre aus heutiger sicht noch verfrüht, aber da wir als parlament ebenfalls vor diesem gericht erscheinen können, sei es als kläger oder als beklagte, sollten wir bei der auswahl der richter konsultiert werden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

"ciononostante, credo che si tratti di un'im­presa che abbia bisogno di tempo e i media lavorano velocemente.

德语

"ich denke dennoch, dass diese angelegenheit zeit braucht, während die medien schnelllebige informationen verlangen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,574,399 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認