来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
indicare nella dichiarazione dei redditi i dati catastali identificativi dell’immobile
in der einkommensteuererklärung, sind katasterdaten zur identifizierung der immobilien, anzugeben
最后更新: 2014-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
dati catastali: foglio- mappale- subalterno
katasterdaten: faltblätter mappale- untergeordnet
最后更新: 2016-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
lo stato di fatto in cui si trova l’immobile corrisponde ai dati catastali su indicati e alle relative planimetrie
der tatsächliche zustand der immobilie entspricht den oben genannten katasterangaben und den zugehörigen grundrissen.
最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
lo stato di fatto in cui si trova l’immobile corrisponderà ai dati catastali su indicati e alle relative planimetrie nel momento in cui verrà concluso il contratto definitivo di compravendita.
der tatsächliche zustand der immobilie entspricht zum zeitpunkt des abschlusses des endgültigen kaufvertrags den obigen katasterangaben und den zugehörigen grunddaten.
最后更新: 2020-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
la corrispondenza dello stato di fatto in cui si trova oggi l'immobile ai dati catastali su indicati e alle relative planimetrie catastali.
die Übereinstimmung des zustands, in dem sich die immobilie derzeit befindet, mit den angegebenen katasterangaben und den zugehörigen katasterplänen.
最后更新: 2020-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
b)ubicazione delle località in cui sono effettuate le operazioni e, se del caso, indicazione degli appezzamenti (dati catastali);
b)lage der betriebe und gegebenenfalls der parzellen (katasterangaben), auf denen die arbeitsgänge erfolgen.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
b) ubicazione delle strutture e, se del caso, degli appezzamenti (dati catastali) in cui sono effettuate le operazioni;
b) lage seiner betriebe und gegebenenfalls der parzellen (katasterangaben), auf denen die arbeitsgänge stattfinden werden;
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
corrispondenza dello stato di fatto in cui si trova oggi l'immobile ai dati catastali su indicati e alle relative planimetrie catastali nel momento in cui verrà concluso il contratto definitivo di compravendita.
die Übereinstimmung des zustands, in dem sich die immobilie derzeit befindet, zum zeitpunkt des abschlusses des endgültigen kaufvertrags, mit den angegebenen katasterangaben und den zugehörigen katasterplänen.
最后更新: 2020-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
da dove proviene il denaro? nella maggior parte dei casi, il pubblico ha accesso ai dati catastali in europa; spesso sono pubblici anche gli uffici catastali in africa, sebbene la ricerca sia molto più difficile in loco.
kataster sind in der europäischen union zumeist öffentlich zugänglich, grundsätzlich sind sie es auch in afrika, wenngleich dort der zugang schwierig ist.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
le autorità italiane, infatti, hanno spiegato che, a causa della struttura del catasto, risulta impossibile estrapolare, con effetto retroattivo, dalle banche dati catastali i dati relativi agli immobili appartenenti ad enti non commerciali destinati ad attività non aventi esclusivamente natura commerciale del tipo indicato nelle disposizioni di esenzione dall’ici.
die italienischen behörden haben erklärt, dass es aufgrund der struktur des katasters nicht möglich ist, rückwirkend aus der datenbank des katasters die daten zu immobilien von nichtgewerblichen einrichtungen zu extrapolieren, die für tätigkeiten einer nicht ausschließlich gewerblichen natur der in der ici-befreiung genannten art genutzt wurden.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考: