您搜索了: minusvalenze da alienazione cespiti (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

minusvalenze da alienazione cespiti

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

utili da alienazione di attivi fissi d'esercizio

德语

gewinne aus veräusserung von betrieblichem anlagevermögen

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

plusvalenze da alienazioni di attività

德语

erträge aus dem abgang von vermögensgegenständen-umlaufvermögen

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

il fondo di accantonamento sarà utilizzato per ripianare perdite future realizzate e non realizzate, in particolare minusvalenze da valutazione non coperte dai conti di rivalutazione.

德语

die rückstellung dient der abdeckung von realisierten und nicht realisierten verlusten, insbesondere von bewertungsverlusten, die nicht durch die ausgleichsposten für neubewertung gedeckt sind.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

195,3 fondo di accantonamento verrà utilizzato per ripianare perdite future realizzate e non realizzate, in particolare minusvalenze da valutazione non coperte dai conti di rivalutazione.

德语

ezb ihre einschätzung der oben genannten risiken zugrunde legt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

il fondo sarà utilizzato per ripianare perdite derivanti dall’esposizione a questi rischi, in particolare minusvalenze da valutazione non coperte dai conti di rivalutazione.

德语

die rückstellung dient der abdeckung von verlusten, die sich aus den genannten risiken ergeben können, insbesondere von bewertungsverlusten, die nicht durch die neubewertungskonten gedeckt sind.

最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

le posizioni a termine sono valutate singolarmente in base al prezzo a termine di mercato per la rimanente durata del contratto. le minusvalenze da valutazione( non realizc)

德语

die terminpositionen sind isoliert zum terminpreis für die verbleibende dauer der transaktion zu bewerten. ein unrealisierter verlust wird am jahresende in der gewinnc)

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

意大利语

le minusvalenze da valutazione ( non realizzate ) vengono addebitate al conto economico e accreditate in un conto del passivo ( altre passività ) .

德语

( 2 ) terminkäufe und - verkäufe werden vom abschluss - bis zum erfüllungstag zum kassakurs der termingeschäfte in nebenbüchern ( außerbilanziell ) erfasst .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

le minusvalenze da valutazione( non realizzate) vengono addebitate al conto economico e accreditate in un conto del passivo( altre passività). 7.

德语

( 6) im zuge der täglichen neubewertung werden anfallende gewinne und verluste auf gesonderten konten erfasst. ein aktivkonto steht für einen verlust, ein passivkonto für einen gewinn.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

意大利语

le minusvalenze da valutazione( non realizzate) imputate al conto economico a fine esercizio non vengono stornate negli esercizi successivi a fronte di plusvalenze da valutazione( non realizzate);

德语

nicht realisierte, in der gewinn- und verlustrechnung am jahresende erfasste verluste werden in den folgejahren bis zur schließung oder fälligkeit des instruments nicht mit nicht realisierten gewinnen verrechnet.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

意大利语

una minusvalenza da rivalutazione di fine esercizio è addebitata al conto economico, mentre una plusvalenza da rivalutazione è accreditata al conto di rivalutazione.

德语

ein nicht realisierter verlust wird am jahresende in der gewinn- und verlustrechnung erfasst, während ein nicht realisierter gewinn dem ausgleichsposten aus neubewertung gutgeschrieben wird.

最后更新: 2017-02-20
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

意大利语

d) le minusvalenze da valutazione (non realizzate) imputate al conto economico non vengono stornate negli esercizi successivi a fronte di nuove plusvalenze da valutazione (non realizzate);

德语

d) nicht realisierte, in der gewinn- und verlustrechnung erfasste verluste werden nicht mittels nicht realisierter gewinne der folgeperioden reversiert.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

意大利语

7 . le minusvalenze da valutazione ( non realizzate ) imputate al conto economico a fine esercizio non vengono stornate negli esercizi successivi a fronte di plusvalenze da valutazione ( non realizzate ) ;

德语

( 3 ) verkäufe werden zum kassakurs der transaktion gebucht ; währungsgewinne oder - verluste entstehen deshalb nicht .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

c) le minusvalenze da valutazione (non realizzate) sono inscritte nel conto economico nel caso in cui eccedano precedenti plusvalenze da valutazione (non realizzate) registrate nel corrispondente conto di rivalutazione;

德语

c) nicht realisierte verluste werden in die gewinn- und verlustrechnung eingestellt, wenn sie die im betreffenden ausgleichsposten aus neubewertung gebuchten neubewertungsgewinne aus vorperioden übersteigen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,747,404,907 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認