您搜索了: no, possiamo risolvere per iscritto via mail (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

no, possiamo risolvere per iscritto via mail

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

stipula del contratto l ordine da parte del cliente può essere effettuato per iscritto , via fax, e-mail, o tramite il modulo d ordine on-line sul sito web.

德语

vertragsschluss die bestellung durch den kunden kann schriftlich, per fax, per email oder über das online-bestell-formular auf der webseite erfolgen.

最后更新: 2012-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

per consentire la traduzione degli emendamenti nei termini richiesti, si prega di trasmetterli per iscritto, via e-mail, alla segreteria della sezione (ten@eesc.europa.eu) entro le ore 10.00 del 26 agosto 2015.

德语

bitte reichen sie etwaige Änderungsanträge bis spätestens 26. august 2015, 10.00 uhr per e-mail beim sekretariat der fachgruppe (ten@eesc.europa.eu) ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

意大利语

per consentire la traduzione degli emendamenti nei termini richiesti, si prega di trasmetterli per iscritto, via e-mail, alla segreteria della sezione (soc@eesc.europa.eu) entro le ore 9.30 di lunedì 16 novembre 2015.

德语

bitte reichen sie etwaige Änderungsanträge bis spätestens 16. november 2015, 9.30 uhr (ortszeit brüssel) beim sekretariat der fachgruppe (e-mail: soc@eesc.europa.eu) ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

per consentire la traduzione degli emendamenti nei termini richiesti, si prega di trasmetterli per iscritto (via e-mail: int@eesc.europa.eu) alla segreteria della sezione entro le ore 14.30 del 28 gennaio 2015.

德语

bitte reichen sie etwaige Änderungsanträge bis spätestens 28. januar 2015, 14.30 uhr per e-mail (int@eesc.europa.eu) beim sekretariat der fachgruppe ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

per consentire la traduzione degli emendamenti nei termini richiesti, si prega di trasmetterli per iscritto, via e-mail, alla segreteria della sezione specializzata (int@eesc.europa.eu) entro le ore 11.00 del 12 novembre 2015.

德语

bitte reichen sie etwaige Änderungsanträge bis spätestens 12. november 2015, 11.00 uhr per e-mail (int@eesc.europa.eu) beim sekretariat der fachgruppe ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

per consentire la traduzione degli emendamenti nei termini richiesti, si prega di trasmetterli per iscritto via e-mail (int@esc.eu.int) alla segreteria della sezione entro le ore 9.30 del 21 aprile 2006.

德语

bitte reichen sie etwaige Änderungsanträge bis spätestens 21. april 2006, 9.30 uhr in schriftlicher form beim sekretariat der fachgruppe (e-mail: int@esc.eu.int) ein, damit sie rechtzeitig übersetzt werden können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

意大利语

per consentire la traduzione degli emendamenti nei termini richiesti, si prega di trasmetterli per iscritto, via e-mail (nat@esc.eu.int) o fax (+32 2 546.81.44), alla segreteria della sezione entro le ore 10.00 del 15 marzo 2005.

德语

etwaige Änderungsanträge senden sie bitte bis spätestens 15. märz 2005, 10.00 uhr, schriftlich per e‑mail (nat@esc.eu.int) oder per fax (+32-2/546.81.44) an das sekretariat der fachgruppe, damit sie übersetzt werden können.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,601,050 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認