来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non esiti a contattarci per qualsiasi domanda
feel free to contact us with any questions
最后更新: 2024-09-15
使用频率: 1
质量:
bisogna che esso non esiti più a farlo.
es kommt also vor allem darauf an, daß ihre mitarbeit nicht das demokratische spiel der institutionen verfälscht, sondern ein höchstmaß an sachverstand einbringt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se hai qualche domanda non esitare a contattarmi
falls du fragen hast kannst du mich jederzeit gerne kontaktieren
最后更新: 2021-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
non esiti a colpire duramente questa volta!
zögern sie nicht, diesmal hart durchzugreifen!
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
in caso di problemi non esiti a rivolgersi al medico per consigli e assistenza.
bei problemen können sie sich jederzeit an ihren arzt oder die krankenschwester wenden und um hilfe und rat bitten.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
sia esigente! non esiti a reclamare se i prezzi non sono indicati chiaramente.
zwingend vorgeschrieben ist die angabe des verkaufspreises bei allen konsumgütern des ständigen bedarfs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
signora commissario, non esiti a proseguire il suo lavoro seguendo la strada intrapresa.
frau kommissarin, zögern sie nicht, schreiten sie voran.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
to promemoria in caso di problemi non esiti a rivolgersi al medico per consigli e assistenza.
ug bei problemen können sie sich jederzeit an ihren arzt oder die krankenschwester wenden und um hilfe und rat bitten.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
参考:
per qualsiasi problema, non esiti a chiedere aiuto e consiglio al medico o all' infermiere.
zögern sie nicht, ihren arzt oder ihr pflegepersonal um hilfe zu bitten oder um rat zu fragen, wenn sie probleme haben.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
se la condizione riscontrata dovesse persistere o peggiorare, non esiti a richiedere un pronto intervento medico.
carbamazepin, phenytoin, phenobarbitol);
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
se ha problemi, non esiti a consultare il medico o l’infermiere per un aiuto o un consiglio.
sollten sie probleme haben, scheuen sie sich nicht, ihren arzt oder apotheker um hilfe und rat zu bitten.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:
参考:
se ha problemi, non esiti a consultare il medico o l’infermiere per un aiuto o un consiglio. no
sollten sie probleme haben, scheuen sie sich nicht, ihren arzt oder apotheker um hilfe und rat zu ni
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
参考:
ricordi: per qualsiasi problema, non esiti a chiedere aiuto e consiglio al medico o all'infermiere.
bitte beachten sie: sollten sie probleme haben, scheuen sie sich nicht, ihren arzt oder ihr medizinisches fachpersonal um hilfe und rat zu bitten.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
sembra che l'unione europea esiti a farsi carico delle proprie responsabilità.
die europäische union scheint ihre verantwortung in diesem bereich nur zögernd wahrzunehmen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
da ricordare: se ha problemi, non esiti a consultare il medico o il personale infermieristico per un aiuto o un consiglio.
vergessen sie nicht: wenn sie irgendwelche probleme haben, fragen sie ihren arzt oder ihr krankenpflegepersonal um rat oder hilfe.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
l'assicurato non esiti a rivolgersi all'organismo apposito in tempo debito per richiedere informazioni sulle formalità da espletare.
ihr wohnstaat wird ihren antrag an die zuständigen träger der mitgliedstaaten, in denen sie versichert waren, weiterleiten; der tag, an dem sie ihren antrag gestellt haben, gilt dabei als tag der antragstellung.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ha appena espresso un parere motivato nei confronti del belgio e spero che non esiti ad adire la corte.
die gemeinsame aussprache, der der rat eine gewisse bedeutung beimißt, begann um 11.10 und dauerte bis jetzt fünfzig minuten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lieta di averle dato una notizia utile per nuove prospettive di business, la invito a contattarmi per ulteriori dettagli.
es freut mich, dass ich ihnen einen nützlichen hinweis für neue geschäftsperspektiven geben konnte. für weitere details dürfen sie sich gerne an mich wenden.
最后更新: 2009-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
credo che nessuno dei presenti in questo parlamento esiti a prendere la distanza da un modo così terribile di associare dei fenomeni.
glücklicherweise kamen menschen nicht zu schaden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in generale la diversità degli esiti a livello regionale è dovuta al fatto che le singole politiche sono distribuite in maniera non omogenea.
im allgemeinen ergeben sich die regionalen abweichungen daraus, daß die ansatzpunkte einzelner politiken ungleich im raum verteilt sind.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: