来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tiratura : da definirsi
ausgabevolumen : noch nicht bekannt
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
in data
am …….
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
in data:
den:
最后更新: 2016-11-22
使用频率: 1
质量:
possibile; periodo da definirsi
Über bog und schatzarn tniederlassun gen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(in luglio, data da confermare)
(juli, tag noch offen)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
data da stabilire
noch offen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
(data da determinare)
(noch offen)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
) (data da fissare)
) (zeitpunkt noch festzulegen) :
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da definirsi all'atto di fissare l'obiettivo
wird bestimmt, wenn das ziel festgelegt ist
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
il valutatore redigerà relazioni con una periodicità da definirsi.
der bewerter hat in festzulegenden abständen berichte zu erstellen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
[inserire la data] da:
[name des amtsträgers]
最后更新: 2017-01-16
使用频率: 1
质量:
aprile 2006 (data da confermare)
april 2006 (noch offen)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
inizio ottobre 2007 (data da confermare)
anfang oktober 2007 - vorbehaltlich bestätigung
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
contestualmente, in base ad un mandato da definirsi, si apriranno consultazioni con i membri fondatori della kedo per:
gleichzeitig werden auf der grundlage eines noch festzulegenden mandats konsultationen mit den gründungsmitgliedern der kedo aufgenommen, um
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
data | da | data di trasmissione (aaaammgg) |
datum | da | datum der Übermittlung (jjjjmmtt) |
最后更新: 2017-01-21
使用频率: 1
质量:
gli accordi settoriali e le modalità di applicazione devono essere resi pubblici secondo modalità da definirsi;
die sektoralen vereinbarungen und die durchführungsmodalitäten müssen nach noch festzulegenden regeln veröffentlicht werden;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
le indennità sono decrescenti al di sopra di un limite minimo di superficie per azienda da definirsi in sede di programma.
die zahlungen sind ab einer im programm festzulegenden fläche des betriebs degressiv.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
la commissione ha dunque rimandato ulteriori decisioni suila possibilità di intraprendere eventuali azioni legali ad una data da definirsi più avanti nel corso dell'anno.
als folge davon hat die kommission weitere entscheidungen über rechtliche schritte auf einen späteren zeitpunkt dieses jahres verschoben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
per un periodo transitorio da definirsi bilateralmente, saranno accettate le stime per i nuovi obblighi, entro le scadenze concordate.
während eines von beiden seiten vereinbarten Übergangszeitraums werden bestmögliche schätzwerte für die neuen anforderungen, die innerhalb der vereinbarten fristen gemeldet werden, akzeptiert.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 7
质量:
k. consistenza del bestiame (al ...) (data da stabilire)
) (festzulegender zeitpunkt)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: