来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
anche se harrachov non può vantare altitudini così vertiginose, offre comunque agli sciatori condizioni eccellenti per gli sport invernali.
auch wenn harrachov (harrachsdorf) nicht gerade besonders hoch liegt, so bietet es skisportlern dennoch hervorragende bedingungen für wintersport.
aria pura e tanto sport, infine, sui monti vulturino e sirino, molto frequentati dagli sciatori non solo lucani.
reine luft und viel sportliche aktivitäten finden sie schließlich auf den bergen vulturino und sirino, die nicht nur bei den lukanischen skifahrern besonders beliebt sind.
in alcune stazioni sciistiche europee l'accesso agli skilift è controllato mediante una placca rfid che gli sciatori portano in tasca.
der zugang zu skiliften wird in einigen europäischen skigebieten über rfid-plaketten kontrolliert, die in einer tasche im skianzug getragen werden.
il centro offre ottime opportunità sia per gli sciatori che amano le discese ripide e veloci, che per gli amanti delle piste lunghe e prolungate per le famiglie con i bambini.
das zentrum bietet eine ausgezeichnete gelegenheit sowohl für skifahrer, die schnelle und steile abfahrten lieben, als auch für liebhaber von langen und gestreckten trassen sowie für familien mit kindern.
a gambarie due seggiovie portano sciatori ed escursionisti verso le vette del monte scirocco (da cui si domina lo stretto di messina) e del monte nardello.
in gambarie bringen zwei sessellifte skifahrer und wanderer zu den gipfeln der berge scirocco (von wo aus man die meerenge von messina überblickt) und nardello.
È una gara di sci alpinismo in notturna riservata a sciatori pronti ad affrontare le insidie e i dislivelli del percorso che si snoda lungo il carosello sciistico che collega i quattro suggestivi passi dolomitici.
hierbei handelt es sich um ein nachts veranstaltetes alpinskirennen, an denen nur skiläufer teilnehmen dürfen, die bereit sind, die tücken und höhenunterschiede der piste in kauf zu nehmen, welche über ein „skikarusell“ verläuft, das die vier zauberhaften dolomitenpässe miteinander verbindet.
piancavallo e forni di sopra sulle dolomiti orientali, zoncolan e sauris in carnia, sella nevea e il tarvisiano sulle alpi giulie, sono comprensori ben conosciuti dagli amanti della neve che accontentano sciatori di tutti i livelli e appassionati di ogni genere.
piancavallo und forni di sopra in den östlichen dolomiten, zoncolan und sauris in carnia, sella nevea und das tarvisiano in den julischen alpen zählen zu den beliebtesten skigebieten für anfänger und fortgeschrittene auf der piste.
consultazioni tecniche si sono svolte tra i rappresentanti degli undici paesi del gruppo di cartagena e della commissione (5). gu amba sciatori dei paesi del gruppo di contadora e del gruppo di sostegno sono stati ricevuti dal sig.
die botschafter der länder der contadoragruppe sowie der die contadorainitiative unterstützenden länder wurden von dem für die außenbeziehungen zuständigen kommissionsmitglied willy de clercq empfangen (5).