Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le piste da sci di tutti i gradi di difficoltà soddisferanno sia i principianti che gli sciatori esperti.
die abfahrtsstrecken aller schwierigkeitsstufen stellen sowohl anfänger als auch fortgeschrittene skifahrer zufrieden.
<br>meta ideale per piacevoli escursioni estive e punto di partenza per sciatori nel periodo invernale.
<br>das ideale ziel für angenehme sommerausflüge und im winter ausgangspunkt für skifahrer.
per raggiungerli è sufficiente prendere lo ski bus che parte da praga, e potrete far parte anche voi del gruppo di sciatori
von prag aus können sie zum beispiel mit dem skibus hierher fahren, um das selber zu erleben.
anche se harrachov non può vantare altitudini così vertiginose, offre comunque agli sciatori condizioni eccellenti per gli sport invernali.
auch wenn harrachov (harrachsdorf) nicht gerade besonders hoch liegt, so bietet es skisportlern dennoch hervorragende bedingungen für wintersport.
aria pura e tanto sport, infine, sui monti vulturino e sirino, molto frequentati dagli sciatori non solo lucani.
reine luft und viel sportliche aktivitäten finden sie schließlich auf den bergen vulturino und sirino, die nicht nur bei den lukanischen skifahrern besonders beliebt sind.
in alcune stazioni sciistiche europee l'accesso agli skilift è controllato mediante una placca rfid che gli sciatori portano in tasca.
der zugang zu skiliften wird in einigen europäischen skigebieten über rfid-plaketten kontrolliert, die in einer tasche im skianzug getragen werden.
escursionisti, sciatori, e soprattutto i ciclisti di montagna che oggi sono purtroppo in numero sempre crescente, devono frenare il loro dinamismo.
die abstimmung über die entschließungsanträge findet morgen, donnerstag, um 18.30 uhr statt.
il centro offre ottime opportunità sia per gli sciatori che amano le discese ripide e veloci, che per gli amanti delle piste lunghe e prolungate per le famiglie con i bambini.
das zentrum bietet eine ausgezeichnete gelegenheit sowohl für skifahrer, die schnelle und steile abfahrten lieben, als auch für liebhaber von langen und gestreckten trassen sowie für familien mit kindern.
a gambarie due seggiovie portano sciatori ed escursionisti verso le vette del monte scirocco (da cui si domina lo stretto di messina) e del monte nardello.
in gambarie bringen zwei sessellifte skifahrer und wanderer zu den gipfeln der berge scirocco (von wo aus man die meerenge von messina überblickt) und nardello.
È una gara di sci alpinismo in notturna riservata a sciatori pronti ad affrontare le insidie e i dislivelli del percorso che si snoda lungo il carosello sciistico che collega i quattro suggestivi passi dolomitici.
hierbei handelt es sich um ein nachts veranstaltetes alpinskirennen, an denen nur skiläufer teilnehmen dürfen, die bereit sind, die tücken und höhenunterschiede der piste in kauf zu nehmen, welche über ein „skikarusell“ verläuft, das die vier zauberhaften dolomitenpässe miteinander verbindet.
e) le sciovie, grazie alle quali gli sciatori vengono trainati verso l'alto, lungo un pendio, con gli sci ai piedi"
schleppaufzüge, mit denen auf ihren skiern stehende personen aufwärts befördert werden".
piancavallo e forni di sopra sulle dolomiti orientali, zoncolan e sauris in carnia, sella nevea e il tarvisiano sulle alpi giulie, sono comprensori ben conosciuti dagli amanti della neve che accontentano sciatori di tutti i livelli e appassionati di ogni genere.
piancavallo und forni di sopra in den östlichen dolomiten, zoncolan und sauris in carnia, sella nevea und das tarvisiano in den julischen alpen zählen zu den beliebtesten skigebieten für anfänger und fortgeschrittene auf der piste.
consultazioni tecniche si sono svolte tra i rappresentanti degli undici paesi del gruppo di cartagena e della commissione (5). gu amba sciatori dei paesi del gruppo di contadora e del gruppo di sostegno sono stati ricevuti dal sig.
die botschafter der länder der contadoragruppe sowie der die contadorainitiative unterstützenden länder wurden von dem für die außenbeziehungen zuständigen kommissionsmitglied willy de clercq empfangen (5).