来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
essa acquista efficacia alla data in cui viene trascritta nel registro.
er wird erst wirksam, wenn er im register eingetragen ist.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
essa ha effetto soltanto se trascritta nel registro dei brevetti comunitari.
der verzicht wird erst wirksam, wenn er in das register für gemeinschaftspatente eingetragen ist.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
su istanza di parte l'esecuzione forzata è trascritta nel registro e pubblicata.
die zwangsvollstreckungsmaßnahmen werden auf antrag eines beteiligten in das register eingetragen und bekanntgemacht.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la declaratoria di nullità della privativa comunitaria registrata è trascritta nel registro una volta divenuta definitiva.
die entscheidung, durch die das eingetragene gemeinschaftsgeschmacksmuster für nichtig erklärt wird, wird in das register eingetragen, nachdem sie rechtskräftig geworden ist.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
la girata corredata delle dette indicazioni deve essere trascritta sulla fede di deposito e controfirmata dal giratario.
das mit den genannten angaben verse-hene indossament ist auf den lagerschein zu übertragen und vom indossatar ge-genzuzeichnen.
最后更新: 2013-06-04
使用频率: 1
质量:
la curatela di rappresentanza per la gestione patrimoniale viene trascritta e il sig. hans viene congedato ringraziandolo per i servizi resi come curatore
die vertretungsbeistandschaft mit vermögensverwaltung wird abgeschrieben und herr hans mit bestem dank für die geleisteten dienste als beistand entlassen
最后更新: 2020-10-12
使用频率: 1
质量:
nel registro suddetto viene anche trascritta la decisione passata in giudicato della domanda giudiziale o ogni altra decisione o conclusione della procedura.
die rechtskräftige entscheidung über die klage oder eine andere beendigung des verfahrens wird gleichfalls eingetragen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
5. la divisione prende effetto alla data in cui viene trascritta nei fascicoli riguardanti la domanda originale conservati dall'ufficio.
(5) die teilung wird an dem tag wirksam, an dem sie in der vom amt geführten akte der ursprünglichen anmeldung vermerkt wird.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la dichiarazione deve essere trascritta nel verbale e questo deve essere depositato presso l'ufficio del regi-stro delle imprese.
die offenlegung muss im pro-tokoll festgehalten werden, und dieses muss beim handelsregisteramt hinterlegt werden.
最后更新: 2010-06-28
使用频率: 1
质量:
2. l'osservazione è trascritta in una scheda d'osservazione standard e contiene, se possibile, tutte le informazioni ivi previste.
(2) die beobachtung wird anhand eines standardformulars aufgezeichnet, wobei nach möglichkeit alle im formular vorgesehenen einzelheiten angegeben werden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
qualora il titolare del brevetto fornisca all'ufficio europeo dei brevetti la prova del consenso del licenziatario prima della scadenza di detto termine, la rinuncia può essere trascritta immediatamente.
weist der patentinhaber vor ablauf der frist dem europäischen patentamt die zustimmung des lizenznehmers nach, so kann der verzicht sofort eingetragen werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tale nesso è trascritto nel registro di cui all'articolo 4.
auf diese verbindung ist in dem register nach artikel 4 hinzuweisen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量: