您搜索了: tu con me e io con te (意大利语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

tu con me e io con te

拉丁语

最后更新: 2024-02-17
使用频率: 1
质量:

意大利语

tu a me e io a te

拉丁语

ciosus

最后更新: 2021-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e tu con me lo sarai

拉丁语

amor meus speciosus

最后更新: 2019-03-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi non è con me è contro di me, e chi non raccoglie con me, disperde

拉丁语

qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi non è con me, è contro di me; e chi non raccoglie con me, disperde

拉丁语

qui non est mecum adversum me est et qui non colligit mecum dispergi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

gli rispose il padre: figlio, tu sei sempre con me e tutto ciò che è mio è tuo

拉丁语

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tu gli parlerai e metterai sulla sua bocca le parole da dire e io sarò con te e con lui mentre parlate e vi suggerirò quello che dovrete fare

拉丁语

loquere ad eum et pone verba mea in ore eius ego ero in ore tuo et in ore illius et ostendam vobis quid agere debeati

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi mangia la mia carne e beve il mio sangue dimora in me e io in lui

拉丁语

caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il mio diletto è per me e io per lui. egli pascola il gregge fra i gigli

拉丁语

dilectus meus mihi et ego illi qui pascitur inter lili

最后更新: 2013-06-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e le dissi: «per lunghi giorni starai calma con me; non ti prostituirai e non sarai di alcun uomo; così anch'io mi comporterò con te

拉丁语

et dixi ad eam dies multos expectabis me non fornicaberis et non eris viro sed et ego expectabo t

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

colui che mi ha mandato è con me e non mi ha lasciato solo, perché io faccio sempre le cose che gli sono gradite»

拉丁语

et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il signore disse a giacobbe: «torna al paese dei tuoi padri, nella tua patria e io sarò con te»

拉丁语

maxime dicente sibi domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il re rispose: «venga dunque con me chimàm e io farò per lui quello che a te piacerà; farò per te quello che desidererai da me»

拉丁语

cumque transisset universus populus et rex iordanem osculatus est rex berzellai et benedixit ei et ille reversus est in locum suu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il suo compagno, gettatosi a terra, lo supplicava dicendo: abbi pazienza con me e ti rifonderò il debito

拉丁语

et procidens conservus eius rogabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tib

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

allora quel servo, gettatosi a terra, lo supplicava: signore, abbi pazienza con me e ti restituirò ogni cosa

拉丁语

procidens autem servus ille orabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tib

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

allora ruben disse al padre: «farai morire i miei due figli, se non te lo ricondurrò. affidalo a me e io te lo restituirò»

拉丁语

cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli costruirà un tempio al mio nome; egli sarà figlio per me e io sarò padre per lui. stabilirò il trono del suo regno su israele per sempre

拉丁语

ipse aedificabit domum nomini meo et ipse erit mihi in filium et ego ero ei in patrem firmaboque solium regni eius super israhel in aeternu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

barak le rispose: «se vieni anche tu con me, andrò; ma se non vieni, non andrò»

拉丁语

dixitque ad eam barac si venis mecum vadam si nolueris venire non perga

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

i due cori si fermarono nella casa di dio; così feci io, con la metà dei magistrati che si trovavano con me

拉丁语

et sacerdotes eliachim maasia miniamin michea elioenai zaccharia anania in tubi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

allora giònata disse a davide: «và in pace, ora che noi due abbiamo giurato nel nome del signore: il signore sia con me e con te, con la mia discendenza e con la tua discendenza per sempre»

拉丁语

dixit ergo ionathan ad david vade in pace quaecumque iuravimus ambo in nomine domini dicentes dominus sit inter me et te et inter semen meum et semen tuum usque in sempiternu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,027,079,354 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認