您搜索了: tutti voi (意大利语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

tutti voi

拉丁语

omnium vestrum memoria nos numquam reliquet

最后更新: 2019-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

a tutti voi

拉丁语

felicem natalem christi

最后更新: 2020-12-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ascoltatemi, tutti voi

拉丁语

audite me omnes et intelligente

最后更新: 2023-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

buonanotte a tutti voi

拉丁语

noctu etiam bonum odorem somnia

最后更新: 2021-09-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

un caro saluto a tutti voi

拉丁语

un caro saluto a tutti voi

最后更新: 2023-03-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

意大利语

giorgio augura a tutti voi una buona giornata

拉丁语

quae dixit nemo domine dixit autem iesus nec ego te condemnabo vade et amplius iam noli peccar

最后更新: 2024-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma io alla volontà di tutti voi, ho servito a

拉丁语

ego vero

最后更新: 2020-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tutti voi infatti siete figli di dio per la fede in cristo gesù

拉丁语

omnes enim filii dei estis per fidem in christo ies

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ringraziamo sempre dio per tutti voi, ricordandovi nelle nostre preghiere, continuament

拉丁语

gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

i doni di tutti voi, il tiranno di siracusa, alla malvagità di prendere conoscenza

拉丁语

cuncti dyonisii, tyranni siracusarum, nequitiam cognoscebant

最后更新: 2021-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il signore della pace vi dia egli stesso la pace sempre e in ogni modo. il signore sia con tutti voi

拉丁语

ipse autem dominus pacis det vobis pacem sempiternam in omni loco dominus cum omnibus vobi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ecco quello che ci ha consolati. letizia di tito, poiché il suo spirito è stato rinfrancato da tutti voi

拉丁语

ideo consolati sumus in consolatione autem nostra abundantius magis gavisi sumus super gaudium titi quia refectus est spiritus eius ab omnibus vobi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

se qualcuno mi ha rattristato, non ha rattristato me soltanto, ma in parte almeno, senza voler esagerare, tutti voi

拉丁语

si quis autem contristavit non me contristavit sed ex parte ut non onerem omnes vo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

salutate tutti i vostri capi e tutti i santi. vi salutano quelli d'italia. la grazia sia con tutti voi

拉丁语

salutate omnes praepositos vestros et omnes sanctos salutant vos de itali

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

anzitutto rendo grazie al mio dio per mezzo di gesù cristo riguardo a tutti voi, perché la fama della vostra fede si espande in tutto il mondo

拉丁语

primum quidem gratias ago deo meo per iesum christum pro omnibus vobis quia fides vestra adnuntiatur in universo mund

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e anche se il mio sangue deve essere versato in libagione sul sacrificio e sull'offerta della vostra fede, sono contento, e ne godo con tutti voi

拉丁语

sed et si immolor supra sacrificium et obsequium fidei vestrae gaudeo et congratulor omnibus vobi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

compiangetelo, voi tutti suoi vicini e tutti voi che conoscete il suo nome; dite: come si è spezzata la verga robusta, quello scettro magnifico

拉丁语

consolamini eum omnes qui estis in circuitu eius et universi qui scitis nomen eius dicite quomodo confracta est virga fortis baculus gloriosu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

perciò vi ho scritto in quei termini che voi sapete, per non dovere poi essere rattristato alla mia venuta da quelli che dovrebbero rendermi lieto, persuaso come sono riguardo a voi tutti che la mia gioia è quella di tutti voi

拉丁语

et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non parlo di tutti voi; io conosco quelli che ho scelto; ma si deve adempiere la scrittura: colui che mangia il pane con me, ha levato contro di me il suo calcagno

拉丁语

non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la cosa sia nota a tutti voi e a tutto il popolo d'israele: nel nome di gesù cristo il nazareno, che voi avete crocifisso e che dio ha risuscitato dai morti, costui vi sta innanzi sano e salvo

拉丁语

notum sit omnibus vobis et omni plebi israhel quia in nomine iesu christi nazareni quem vos crucifixistis quem deus suscitavit a mortuis in hoc iste adstat coram vobis sanu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,775,991,528 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認