来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
azossistrobina
azoxystrobine
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量:
azossistrobina | (a) | (b) | (c) |
azoxystrobine | (a) | (b) | (c) |
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
gruppi ed esempi di singoli prodotti ai quali si applicano gli lmr [6] azossistrobina
groupes et exemples de produits individuels auxquels s'appliquent les lmr [6]
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
in linea generale, l'impiego di azossistrobina comporta la presenza di residui superiori a tale livello.
en général, l'utilisation de l'azoxystrobine entraîne une quantité de résidus supérieure au seuil de détection.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
che modifica la direttiva 90/642/cee del consiglio per quanto riguarda le percentuali massime di residui di azossistrobina
modifiant la directive 90/642/cee du conseil, en ce qui concerne la fixation des teneurs maximales pour les résidus d'azoxystrobine
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
tali informazioni riguardano il kresoxim-metile, la ciromazina, il bifentrin, il metalaxil e l’azossistrobina.
ces informations concernent le krésoxim méthyl, la cyromazine, la bifenthrine, le métalaxyl et l’azoxystrobine.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(3) le quantità massime di residui fissate dalla direttiva citata riflettono le utilizzazioni autorizzate di azossistrobina su determinate colture.
(3) les tmr établies dans cette directive reflètent les utilisations autorisées de l'azoxystrobine sur certaines cultures.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
le righe per azossistrobina, clormequat, ciprodinil, ditiocarbammati, indoxacarb, fluroxipir, tetraconazolo e tiram sono sostituite dalle seguenti:
les lignes relatives à l’azoxystrobine, au chlorméquat, au cyprodinil, aux dithiocarbamates, à l’indoxacarbe, au fluroxypyr, au tétraconazole et au thirame sont remplacées par le texte suivant:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
(6) sono stati presentati nuovi dati per utilizzazioni di azossistrobina su riso, banane, pomodori e cucurbitacee con buccia commestibile e non commestibile.
(6) de nouvelles données ont été présentées pour les utilisations de l'azoxystrobine sur le riz, les bananes, les tomates et les cucurbitacées à peau comestible et non comestible.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(3) nel fissare le suddette quantità massime di residui di azossistrobina si è riconosciuto che tali quantità devono essere tenute sotto controllo e modificate per tener conto di nuovi dati ed informazioni.
(3) en fixant ces teneurs maximales en résidus d'azoxystrobine, il a été reconnu que celles-ci doivent faire l'objet d'un suivi et être modifiées pour tenir compte des nouvelles informations et données.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
nell'allegato ii, parte a, della direttiva 86/362/cee è aggiunto quanto segue in corrispondenza all'azossistrobina:
l'annexe ii, partie a, de la directive 86/362/cee est complétée comme suit, en ce qui concerne l'azoxystrobine:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
in questa relazione la dose giornaliera accettabile (dga) per l'azossistrobina è stata fissata in 0,1 mg/kg bw/giorno.
dans ce rapport, la dose journalière admissible (dja) applicable à l'azoxystrobine a été fixée à 0,1 milligramme par kilogramme de poids corporel par jour.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
occorre integrare nell'accordo la direttiva 2007/28/ce della commissione, del 25 maggio 2007, che modifica alcuni allegati delle direttive 86/363/cee e 90/642/cee del consiglio per quanto riguarda le quantità massime di residui di azossistrobina, clorfenapir, folpet, iprodione, lambda-cialotrina, idrazide maleica, metalaxil-m e trifloxistrobina [2].
la directive 2007/28/ce de la commission du 25 mai 2007 modifiant certaines annexes des directives 86/363/cee et 90/642/cee du conseil en ce qui concerne les teneurs maximales pour les résidus d'azoxystrobine, de chlorfénapyr, de folpet, d'iprodione, de lambda-cyhalothrine, d'hydrazide maléique, de métalaxyl-m et de trifloxystrobine [2] doit être intégrée dans l'accord.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量: