来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vorrei cogliere l’ occasione per ringraziarlo.
je voudrais profiter de cette occasion pour le remercier.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
eppure, se solo potessimo cogliere l' occasione!
et si nous saisissions la balle au bond!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
per questo ho deciso di cogliere l' occasione ora.
je préfère donc saisir l' occasion de la poser maintenant.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vuole cogliere l' occasione per dirci qualcosa sulla polonia?
pouvezvous maintenant profiter de l' occasion et nous parler de la pologne?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vorrei altresì cogliere l’ occasione per ringraziare la commissione.
permettez-moi également de saisir l’ occasion qui m’ est offerte de remercier la commission.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vorrei tuttavia cogliere l’ occasione per esprimere alcune osservazioni.
je voudrais toutefois profiter de cette occasion pour faire quelques remarques.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vorrei cogliere l' occasione per unirmi ai ringraziamenti nei loro confronti.
je voudrais profiter de l' occasion pour les remercier moi aussi.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
desidero cogliere l' occasione per ribadire che alcune cose non sono negoziabili.
je veux à nouveau faire remarquer que nous avons toujours dit qu' il y a certaines choses qui ne sont pas négociables.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vorrei cogliere l’ occasione per esporre alcune osservazioni di carattere generale.
permettez-moi de saisir cette occasion afin de faire quelques commentaires de nature générale.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
signor presidente, vorrei cogliere l' occasione per intervenire per fatto personale.
monsieur le président, j' aimerais intervenir pour un fait personnel.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
quindi voglio cogliere l' occasione per sollecitare un armistizio in questo parlamento.
je profite donc de l' occasion pour vous demander une suspension des hostilités au sein de l' assemblée.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vorrei cogliere l’ occasione per esprimere il mio apprezzamento per il lavoro del relatore.
je souhaiterais enfin profiter de cette occasion pour saluer le travail du rapporteur.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
il giappone sta per perdere la propria strada e shishio saprà cogliere l' occasione.
le japon est en train de perdre son droit chemin. shishio va saisir cette chance.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
vorrei cogliere l' occasione per riferire alcune delle preoccupazioni che mi sono state trasmesse.
j' aimerais saisir cette opportunité pour consigner certaines d' entre celles qui m' ont été confiées.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
tuttavia, voglio cogliere l' occasione per mettere in guardia, se possibile, la commissione.
je veux toutefois profiter de l' occasion pour mettre en garde la commission, si cela est possible.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
voglio, tuttavia, cogliere l' occasione per attirare l' attenzione su un altro punto.
je voudrais saisir cette opportunité pour évoquer un autre point.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vorrei cogliere l’ occasione per fare alcuni commenti di carattere generale sulle attività di comunicazione.
je souhaiterais profiter de cette occasion pour formuler quelques remarques générales concernant la communication en général.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
vorrei cogliere l’ occasione per ringraziare il relatore, onorevole bowis, per l’ ottimo lavoro.
je profiterai de cette occasion pour remercier le rapporteur, m. bowis, pour son excellent rapport.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
poiché alcune osservazioni sono state formulate in pubblico, vorrei cogliere l' occasione per rispondere brevemente.
Étant donné que certaines remarques ont été faites en public, j' aimerais profiter de l' occasion pour réagir.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
signor presidente, vorrei cogliere l’ occasione per congratularmi con il relatore per l’ eccezionale lavoro svolto.
- monsieur le président, je souhaite profiter de l’ occasion pour féliciter le rapporteur pour son travail exceptionnel.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量: