尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- non rientrava nei piani.
c'était pas dans le plan.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
precedentemente questa voce rientrava nelle notifiche di informazione.
auparavant, ce type de mesure figurait dans les notifications d’information.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
non rientrava nelle prove perche' l'ha liberato sei mesi prima.
on ne l'avait pas pris en compte parce qu'il l'avait vidé 6 mois avant.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non rientrava certo nei voti matrimoniali.
t'as pas signé pour ça.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
l'omicidio non rientrava nei patti.
le meurtre ne faisait pas partie du marché avant.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
quindi, passare a piedi da questa strada non rientrava nelle sue abitudini, giusto?
donc rentrer par ici n'était pas une routine, exact ?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- ma perdere i nostri non rientrava nei piani.
les nôtres ne devaient pas y rester.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
tenere presente la dimensione regionale nelle problematiche ambientali relative al continente africano.
114. de prendre en compte la dimension régionale dans le cadre des questions environnementales concernant le continent africain;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
jenna hamilton non rientrava nella categoria di matty mckibben.
jenna hamilton n'était pas dans la même catégorie que matty mckibben.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
aggiungo che continueremo a visitare anche i parlamenti nazionali, cosa che finora forse non rientrava nelle abitudini della commissione.
j' ajoute que nous continuerons aussi à rencontrer les parlements nationaux, ce qui n' était peut-être pas l' habitude de la commission jusqu' ici.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
e c'è bisogno di due muletti niente di tutto ciò rientrava nelle stime non succede mai.
il a fallu deux chariots élévateurs. aucun d'entre eux n'était prévu dans le devis, bien entendu. c'est toujours comme ça.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
avrebbe dovuto essere sovvenzionato dal momento che rientrava nelle misure obbligatorie e nel fondo di garanzia feoga.
il aurait dû être financé parce qu' il ressortait aux mesures obligatoires et qu' il provenait d' une garantie du feoga.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
missione. avrebbe dovuto essere sovvenzionato dal mo mento che rientrava nelle misure obbligatorie e nel fondo di garanzia feoga.
n'ont pas compensé la baisse de production dans ces ré gions.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nelle problematiche sviluppate non si fa alcun cenno ai meccanismi di sicurezza volti a tutelare i consumatori e i diritti sociali acquisiti dai lavoratori.
nulle part dans les problèmes qui apparaissent, il n'est fait mention de soupapes de sécurité destinées à protéger le consommateur et les acquis sociaux des travailleurs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
i partiti politici potrebbero coinvolgere maggiormente i loro membri nelle problematiche europee e contribuire al dibattito attraverso gruppi di riflessione transnazionali sull’europa.
les partis politiques pourraient impliquer davantage leurs membres dans les questions de politique européenne et contribuer au débat au moyen de groupes de réflexion transnationaux européens.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
in conclusione si può quindi afferma re che si intravedono analogie nelle problematiche cui si trovano dinanzi i paesi della comunità ed anche parallelismi nelle politiche adottate per la loro soluzione.
en résumé, on constate donc une certaine uniformité dans les problèmes rencontrés à travers la communauté et une certaine similitude entre les politiques adoptées afin d'y faire face.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
governance: in generale la danimarca dispone di strutture ben radicate di governance grazie a una peculiare tradizione di coinvolgimento delle parti sociali nelle problematiche del mercato del lavoro.
gouvernance: de manière générale, le danemark dispose de structures de gouvernance bien établies en raison d'une tradition sans équivalent en matière d'implication des partenaires sociaux dans les dossiers du marché du travail.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
altri studi s'iscrivono nelle problematiche disciplinari: psicologia del lavoro, sociologia del lavoro e delle organizzazioni, gestione scientifica, economia.
d'autres études s'inscrivent dans les problématiques disciplinaires : psychologie du travail, sociologie du travail et des organisations, gestion scientifique, économie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essa ha deciso che rientrava nelle competenze del giudice ordinario italiano, senza bisogno quindi di ricorrere alla corte costituzionale, escludere una legge nazionale contraria al diritto comunitario diret tamente applicabile.
un recours juridictionnel peut évidemment être introduit ensuite contre la décision ou le silence de la commission.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la commissione ha dichiarato che la decisione sul livello dei prezzi o sui criteri che presiedevano alla fissazione di regolamentazione dei prezzi praticati dall'impresa dominante non rientrava nelle sue competenze, ma era invece suo dovere garantire che venissero applicati in modo non discriminatorio e oggettivo.
la commission a déclaré qu'il ne lui appartenait pas de décider soit du niveau des prix, soit des critères devant régir la fixation des prix par l'entreprise en position dominante, mais qu'il lui incombait, en revanche, de veiller à ce que ces prix soient appliqués de manière objective et non discriminatoire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: