您搜索了: paventare (意大利语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

French

信息

Italian

paventare

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

法语

信息

意大利语

secondo, si potrebbe paventare una seconda ondata di terrorismo nei paesi occidentali.

法语

voilà les motifs pour lesquels nous voterons en faveur de la résolution, mais nous tenions à ajouter ces deux commentaires personnels sur des points importants de celle-ci.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

evoluzione sociale tori d'attività lasciano paventare il persistere di tale evoluzione sfavorevole nel primo semestre del 1991.

法语

evolution sociale craindre un maintien de cette évolution défavorable au premier semestre de 1991.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

talvolta si arriva a paventare l’ abolizione di un regolamento o di una sovvenzione, perché sembra causare effetti deleteri.

法语

certains suggèrent parfois l’ abolition d’ un règlement ou d’ une subvention en raison des dégâts qu’ ils provoquent.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

意大利语

alcuni segni premonitori di risentimento nelle popolazioni locali fanno paventare uno scoppio di ira popolare in caso di aumento del traffico sulle strade di transito alpine.

法语

je parie que si vous preniez séparément la plupart, si pas tous les ministres des transports et que vous leur parliez en privé, leurs vues ne coïncideraient pas nécessairement avec celles des ministres des finances, car ils doivent en savoir plus.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

allo stesso modo non si può che paventare la persistenza tra alcuni dirigenti e nell' opinione pubblica dei paesi candidati di tendenze nazionalistiche ancora troppo forti.

法语

de même, on ne peut que redouter la persistance, parmi certains dirigeants et dans les opinions publiques des pays candidats, de tendances nationalistes encore trop fortes.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

意大利语

11 secondo caso che dobbiamo paventare è quello in cui i consulenti e altri intermediari finiscano per incassare i fondi destinati all'introduzione delle modifiche necessarie.

法语

la deuxième chose qui doit susciter nos craintes, c'est que des consultants et autres intermédiaires n'empochent l'argent destiné aux réformes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

ciò non ha niente a che fare con il fatto che noi potremmo paventare un mancato progresso del mercato interno; si tratta in questo caso di un problema che aggrava la situa zione.

法语

il ne peut donc, à son grand regret, être parmi vous ici pour répondre à vos questions.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

sono in molti in quest'aula a paventare che il numero di diciotto costituisca un'ipoteca sul futuro della rappresentazione tedesca al parlamento europeo creando un precedente.

法语

cette enceinte va à présent accueillir des membres non élus, venant ici en observateurs et disposant d'un statut très limité.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

jacques delors — che alla fine della scorsa setti mana visitò il mio paese — dichiarò che il porto gallo e gli altri paesi meno sviluppati della comunità non devono paventare il mercato unico nel

法语

une autre forme de la mise en valeur du potentiel et du capital maritime de la méditerranée est liée au développement du tourisme maritime.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

ma questo è un pericolo per le regioni di frontiera in quanto tecnicamente la frontiera con la svizzera e l'austria e con i due paesi scandinavi che non appartengono alla comunità è la frontiera esterna e si può paventare che le difficoltà che sorgono già oggi non si vadano rafforzando.

法语

en conséquence, notre premier critère sera le suivant: nous devons veiller, par des accords conclus avec nos voisins, à ce qu'il ne soit pas porté atteinte aux droits du parlement européen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

il rallentamento della crescita economica accusato da numerosi paesi europei sin dalla fine dell'estate 1990 e le ripercussioni della guerra del golfo su taluni settori d'attività lasciano paventare il persistere di tale evoluzione sfavorevole nel primo semestre del 1991.

法语

le ralentissement de la croissance économique observé dans de nombreux pays européens dés la fin de l'été 1990 et les effets de la guerre du golfe sur certains secteurs d'activité font craindre un maintien de cette évolution défavorable au premier semestre 1991.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

意大利语

che sia stato fatto molto poco per dare trasparenza al mercato dei prodotti finanziari, in particolare quelli tossici (chi compra e perché?), col rischio di scaricare le perdite sempre sul contribuente, come una nuova crisi delle banche lascia paventare;

法语

que très peu d'efforts ont été faits pour donner de la transparence au marché des produits financiers, notamment des produits toxiques (qui achète et pourquoi?), avec le risque que les pertes soient toujours reportées sur le contribuable, comme le laisse redouter la nouvelle crise bancaire qui vient d'éclater;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,535,269 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認