您搜索了: nuk (意大利语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

波兰语

信息

意大利语

nuk

波兰语

nuk

最后更新: 2014-02-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

eh nuk e di po dun me fesura

波兰语

eh nuk po dun and me slit

最后更新: 2013-06-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

== discografia ==* Çelu si mimoza* djaloshi dhe shiu* e dua vendin tim* esperanza* Ëndrra ime* flakë e borë* fëmija e parë - musica di abdulla grimci, testo di dionis bubani* gjurmët e arta* gjyshes* gonxhe në pemën e lirisë* kur jam pranë teje* këngë për shkurte vatën* këngët e vendit tim* lemza* mesnatë* mësuesit hero* natën vonë* në shtëpinë tonë* në Çdo zemër mbjell gëzim* nënë moj do pres gërshetin* nuk e fshehim dashurinë* o diell i ri* për arbërinë* rrisim jetën tonë* serenatë për nusen* shoqet tona ilegale* shqiponja e lirisë* sot jam 20 vjeç* të lumtur të dua* valsi i lumturisë* vashëzo==note==

波兰语

== dyskografia ==* Çelu si mimoza* djaloshi dhe shiu* e dua vendin tim* esperanza* Ëndrra ime* flakë e borë* fëmija e parë* gjurmët e arta* gjyshes* gonxhe në pemën e lirisë* kur jam pranë teje* këngë për shkurte vatën* këngët e vendit tim* lemza* mesnatë* mësuesit hero* natën vonë* në shtëpinë tonë* në Çdo zemër mbjell gëzim* nënë moj do pres gërshetin* nuk e fshehim dashurinë* o diell i ri* për arbërinë* rrisim jetën tonë* serenatë për nusen* shoqet tona ilegale* shqiponja e lirisë* sot jam 20 vjeç* të lumtur të dua* valsi i lumturisë* vashëzo== role filmowe ==* 1968: estrada në ekran* 1975: kur hiqen maskat== bibliografia ==* nexhat agolli, "vaçe zela: magjia e këngës shqiptare : monografi", tirana 2001.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,790,809,765 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認