来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- il tempo dedicato a tutte le operazioni di autotrasporto.
- laikas, skirtas įvairiai kelių transporto veiklai.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
per tutte le sue attività sernam si serve principalmente dell’autotrasporto effettuato a mezzo di camion.
siuntas grupuojanti įmonė gabena sugrupuotas siuntas, kurias siunčia skirtingi siuntėjai ir kurios skirtos skirtingiems gavėjams.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
saranno concesse sovvenzioni alle imprese di autotrasporto che utilizzano le vie marittime nuove o esistenti anziché il trasporto su strada.
subsidijos bus teikiamos kelių transporto bendrovėms, kurios krovinius renkasi vežti ne keliais, bet esamais arba naujais jūrų keliais.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
come sopra indicato, il rallentamento economico ha impedito alle imprese di autotrasporto di stabilizzare i livelli di trasporto intermodale raggiunti.
kaip anksčiau nurodyta, ekonominis nuosmukis sukliudė kelių transporto įmonėms įtvirtinti pasiektą transporto rūšių sąveikumo lygį.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
il mercato interno ha contribuito a introdurre un clima di concorrenza nell’autotrasporto internazionale e, in misura crescente, anche in quello ferroviario.
vidaus rinka paskatino konkurencingo tarptautinio krovinių vežimo keliais atsiradimą ir taip pat tolydžio didino vežimą geležinkeliais.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
le imprese che rileveranno i servizi di autotrasporto di sernam dovranno garantire l’integralità delle prestazioni di trasporto su strada con le loro risorse proprie.
įmonės, kurios perims įmonės „sernam“ kelių transporto veiklą, turės užtikrinti visų paslaugų teikimą nuosavais ištekliais.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
nel corso degli anni il trasporto per via navigabile, soprattutto quello a corto raggio, è cresciuto tanto quanto l’autotrasporto ed ore chiaramente un potenziale ancora maggiore.
jei bus sumažintas teršalų išmetimas iš laivų, tai gali padėti mažinti spūstis ir ekologinį spaudimą, būdingą kitoms transporto rūšims.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
la sua diffusione dovrebbe avere un impatto sia sul trasporto pubblico, sia sulle flotte di pubblica utilità, sia sul trasporto merci su strada (autotrasporto).
skatinimas jas naudoti turėtų paveikti tiek visuomeninį transportą, tiek komunalinį ūkį bei prekių pervežimą keliais (krovinių gabenimas).
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 3
质量:
(3) malgrado attive negoziazioni tra le parti sociali non si è raggiunta un'intesa per i lavoratori mobili del settore dell'autotrasporto.
(3) nepaisant intensyvių derybų tarp socialinių partnerių, nepavyko susitarti dėl mobilių kelių transporto darbuotojų.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
scopo della presente direttiva è stabilire prescrizioni minime in materia di organizzazione dell'orario di lavoro per migliorare la tutela della salute e della sicurezza delle persone che effettuano operazioni mobili di autotrasporto, per migliorare la sicurezza stradale e ravvicinare maggiormente le condizioni di concorrenza.
Šios direktyvos tikslas — nustatyti būtiniausius darbo laiko organizavimo reikalavimus, siekiant pagerinti asmenų, kurie verčiasi mobiliąja kelių transporto veikla, sveikatos apsaugą ir saugą, kelių eismo saugumą bei suvienodinti konkurencijos sąlygas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
di chiusura del procedimento avviato nei confronti dell’italia, regione friuli venezia giulia, in merito alle misure previste nel disegno di legge n. 106/1/a — «interventi per la realizzazione di infrastrutture e di servizi nel settore del trasporto delle merci, per la ristrutturazione dell’autotrasporto merci e per lo sviluppo del trasporto combinato»
sustabdantis prieš italijos friulio-venecijos džulijos regioną pradėtą procedūrą dėl priemonių, numatytų Įstatymo nr. 106/1/a – „pagalba infrastruktūrai ir paslaugų teikinui krovinių vežimo sektoriuje sukurti siekiant restruktūrizuoti krovinių gabenimą keliais ir plėtoti kombinuotąjį transportą“ projekte
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 3
质量: