尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ai sensi della normativa vigente la commissione è tenuta
under current legislation, the commission is required
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
la regolamentazione comune dovrebbe far salva l'applicazione della vigente normativa ue, in particolare in materia sociale e di trasporti.
the common rules should be without prejudice to the application of existing eu legislation, notably in the social and transport fields.
ciò si rende necessario poiché ai sensi della vigente normativa la data di efficacia di un’esenzione non può precedere la data di notifica.
this is necessary because under the current system the date upon which an exemption can enter into effect cannot precede the date of notification.
(d) riguardino dati relativi allo svolgimento di attività economiche, trattati nel rispetto della vigente normativa in materia di segreto aziendale e industriale;
(d) relating to data on economic activities, treated in compliance with current legislation on business and industrial secrecy;
ai sensi della vigente normativa comunitaria, lo stato membro d'origine dell'emittente è lo stato membro alla cui legge l'emittente è soggetto13.
according to existing community law, the issuer’s home member state is the member state the law of which governs it13.
1272/2008 che sta gradualmente sostituendo la vigente normativa in materia di classificazione, etichettatura e imballaggio delle sostanze e delle miscele.
the rules introduced by the ghs are integrated in regulation 1272/2008 which gradually replaces current legislation on the classification, labelling and packaging of chemical substances and mixtures.