来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
queste misure bilanceranno la domanda e l’ offerta sul mercato.
these measures will balance out market supply and demand.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
4.2.2 una partecipazione attiva dei consumatori finali potrà però esserci soltanto se i vantaggi delle tariffe flessibili bilanceranno in tempi ragionevoli i possibili costi di investimento necessari.
4.2.2 however, there will only be active participation of end-users if the benefits of flexible tariffs offset the necessary investment costs within a reasonable time-frame.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
per quanto riguarda le esportazioni, nel 2016 l’euro vicino alla parità nei confronti del dollaro, la capacità delle imprese italiane di diversificare i mercati e il mantenimento della competitività in termini di rapporto qualità/prezzo avranno implicazioni positive sull’andamento delle vendite di mobili e bilanceranno il probabile ridimensionamento dei tassi di crescita della domanda proveniente dai paesi extra europei.
as to export, in 2016, the euro close to parity with the dollar, the capacity of italian companies to diversify markets and preserve competitiveness in terms of quality/price ratio will have positive impact on furniture sales and compensate for the possible reduction of growth rates in the demand from extra-european countries.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: