来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gravidanza non voluta
unplanned pregnancy
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 9
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
essi hanno anche la conseguenza non voluta di frammentare le famiglie.
they also have the unintended consequence of breaking up families.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
3.9 molti degli ostacoli summenzionati sono una conseguenza non voluta delle caratteristiche stesse dei sistemi amministrativi e legislativi nazionali.
3.9 a number of the above mentioned barriers are a by-product of the features of national administrative and legislative systems.
purtroppo, la mossa ha avuto anche la conseguenza non voluta di favorire la crescita del potere di combustibili fossili e la creazione di un squilibrio commerciale.
unfortunately, the move also had the unintended consequence of fostering the growth of fossil fuel power and creating a trade imbalance.
voluto dal cielo
a godsend
最后更新: 2018-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
possibili conseguenze non intenzionali
risk of unintended consequences
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
1.voluto dal destino, inevitabile.
1.voluto dal destino, inevitabile.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
un lassismo generalizzato può avere conseguenze non volute.
a blanket laissez-faire approach may have unintended consequences.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ma si tratta di piccole pecche, non volute dal relatore, che saranno- mi auguro- rimediate dal voto di quest' aula.
these are nevertheless minor flaws, which the rapporteur did not want and which- i hope- will be remedied when this chamber comes to vote.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考:
il codice di comportamento si è dimostrato efficace contro gli abusi di potere di mercato, ma ha conseguenze non volute in quanto è sempre più inadeguato all’evoluzione delle condizioni del mercato.
the code of conduct proved successful in preventing abuses of market power but it has unintended consequences as it is increasingly ill-adapted to the changing market conditions.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考: