来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la provvigione verrà corrisposta dall’acquirente contestualmente alla firma del contratto preliminare di compravendita (compromesso).
the commission will be paid by the purchaser upon execution of the preliminary agreement (contratto preliminare di compravendita).
repertorio numero raccolta numero contratto preliminare di vendita di cosa futura repubblica italiana l’anno duemilaventitre, il giorno del mese di
in barletta, nel mio studio in piazza caduti in guerra n.12, primo piano. avanti a me, avv. michele dibari fu vincenzo, notaio in barletta, iscritto al ruolo del collegio notarile di trani, sono presenti:
se si acquista un pacco in una suddivisione, si dispone, dopo la firma del contratto preliminare, sette giorni di tempo per riflettere ed eventualmente ritornare su una decisione.
if you buy a parcel in a subdivision, you have, after signing the preliminary contract, seven days to reflect and possibly back on your decision.
con il contratto preliminare, che la legge richiede in forma scritta, l’acquirente e il venditore si obbligano a stipulare, in un momento successivo, il contratto definitivo di compravendita.
with the preliminary contract, which the law requires in writing, the buyer and the seller are obliged to conclude, at a later time, the final contract of sale.
最后更新: 2013-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
il consumatore ha il diritto di recedere dal contratto, senza indicarne le ragioni, entro quattordici giorni di calendario a decorrere dalla conclusione del contratto o di qualsiasi contratto preliminare vincolante ovvero dalla data di ricezione di tali contratti se posteriore.
the consumer has the right to withdraw from this contract without giving any reason within 14 calendar days from the conclusion of the contract or any binding preliminary contract or receipt of those contracts if that takes place later.
最后更新: 2017-02-14
使用频率: 4
质量:
参考:
al riguardo, la commissione prende atto della precisazione delle autorità italiane secondo le quali detto contratto preliminare è giuridicamente pienamente valido tra le parti, con riserva per l'appunto del verificarsi delle condizioni previste.
the commission takes note in this connection of the details given by the italian authorities indicating that this preliminary contract is legally fully valid in this respect for the parties subject to compliance with the suspensive conditions.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:
参考:
2, firma del preliminare e pagamenti : con la sottoscrizione del contratto preliminare (compromesso)la sua provv. è per il codice civile già concretamente sicura. ribadiamo: salvo il buon fine dell affare!
2, signed and paid preliminary contracts : with the preliminary contract, your commission is already concretely sure.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: