来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non credevo fosse cosi...
non credevo fosse cosi...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
di aiuto
auxiliary
最后更新: 2007-08-23
使用频率: 4
质量:
di aiuto.
do not hesitate to contact me directly, if you think that we can be of any help.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
non credevo fosse possibile , 22/07/2011
i did not think was possible , 22/07/2011
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ripeto, credevo fosse una cosa abbastanza semplice.
ripeto, credevo fosse una cosa abbastanza semplice.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ne convengo, onorevole collega. credevo fosse chiaro.
yes, mr rehder, i think that was quite clear.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
credevo fosse un fenomeno naturale, anche se strano.
credevo fosse un fenomeno naturale, anche se strano.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
sì che, con tutto che fosse di rame,
so that, although that bull was only brass,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
non sapevo che sharon fosse di sinistra.
i did not know ariel sharon was a leftie.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ma le loro menti erano fosse di serpenti.
but their minds were snake dens.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
come se questo fosse di chissà quale importanza.
as if that mattered.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
imbarazzato, come se la mia presenza fosse di troppo... che
the fact is that lady larissa, being a healer as she is, could minister to my horse, the dreel, a bull, or a ram and not suffer for it at all.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
credevo fosse impensabile che potessero essere i sindacati ad indurre queste persone a venire qui, servendosi di false argomentazioni.
i thought it inconceivable that it could have been the trade unions that, by the use of false arguments, induced these people to come here.
ho trovato notevolmente interessante visitarne uno nella mia regione, nella città di liverpool, in attività già da qualche tempo e vedere quanto fosse di aiuto per le imprese.
i was particularly interested to visit one in my own region in the city of liverpool which has been operating for quite some time and to see how it was helping business.
quando sono venuta a conoscenza della decisione del consiglio non credevo fosse vero: spero ancora che si tratti di un semplice errore e che tale errore domani non venga commesso anche dal parlamento.
when i first heard about the council's decision, i thought i was dreaming, and i still hope that this is all a mistake and that tomorrow this blunder will not be endorsed by parliament as well.