来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le tragedie si susseguono.
there is one tragedy after another.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
i colpi si susseguono a ritmo costante.
the blows follow one another, repeatedly.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i dibattiti e i negoziati si susseguono da anni.
the debates and negotiations have been going on for years now.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
i canti si susseguono, obbedendo al rito commemorativo.
the songs follow one after another in obedience to the memorial rite.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i dibattiti si susseguono dalla fine degli anni 1990.
this has been the subject of disagreement since the end of the 1990s.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
quando le rapide stagioni si susseguono!
as the swift seasons roll!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
piazza tahrir, i giorni si susseguono e non si rassomigliano!
teachers' demonstration at tahrir square, no day is like the one before!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
gli avvenimenti si susseguono con grande rapidità.
events are moving very quickly.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
i libri verdi, i libri bianchi si susseguono e si assomigliano.
green papers and white papers come one after another and are all more or less alike.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
le catastrofi marittime si susseguono e si assomigliano.
. ( fr) we have one maritime disaster after another, all following the same pattern.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量:
le notizie che si susseguono sono sempre più allarmanti.
reports get worse and worse.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
gli aromi si susseguono in una nuvola di sensazioni emotive
aromas succeed each other in a cloud of emotions and sensations
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
si susseguono le iniziative da parte dei parlamentari più entusiasti.
we are seeing one initiative after the other from the most excited parliamentarians.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
le visite organizzate si susseguono ogni mezz'ora con guide.
the entrance to the cave is every half an hour with a guide.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
– signori presidenti, onorevoli colleghi, i vertici si susseguono e si assomigliano.
presidents, ladies and gentlemen, summits come and go and one is very much like the next.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
da giorni si susseguono delle persone che bussano alla mia porta.
for days some persons have been following one another at my door.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
per riparare i danni si deve consentire di utilizzare la riserva per gli aiuti di emergenza iscritta a bilancio.
it must be made possible to use the emergency aid reserve in the budget to repair the damage.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
da ogni dove, continuamente, si susseguono invocazioni allo sviluppo economico e tecnologico.
from every where, continually, there are appeals to the economical and technological development.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
signor presidente, in africa le carestie si susseguono una dopo l' altra.
mr president, there is famine upon famine in africa.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
signor presidente, signor commissario, le catastrofi ecologiche si susseguono e purtroppo si assomigliano.
mr president, commissioner, there has been one ecological disaster after another and, unfortunately, they are all similar.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量: