来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non cè bisogno di tornare al suo idealismo.
we do not need to return to his idealism.
最后更新: 2007-09-18
使用频率: 4
质量:
quando non cè il sale in casa che cosa si fa?
when there is no salt in the house what do we do?
最后更新: 2017-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
a lima non cè mai tempo morto per il viaggiatore.
the visitor to lima will never be bored, as there are so many nooks and crannies to discover and get to know.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
per questo viaggio non cè bisogno di havere nessuna esperienza.
you do not need any experience for this trip.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
non cè alcuna ragione per noi di fallire e lasciare la stretta via.
there is absolutely no reason for us to fail, and to leave the narrow road.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
abbiamo soggiornato al podere montecorno per il mese di agosto 2014. be non cè che dire.
we stayed at podere montecorno for the month of august 2014 well there is not that mean.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
la sezione chirurgica del filum terminale consiste in una piccola apertura dellosso sacro, alla fine della schiena dove non cè linconveniente di alterare la meccanica della colonna vertebrale.
the surgical section of the filum terminale consists in a small opening in sacro bone at the end of the back where there is no existing inconvenience in alterating the mechanics of the vertebral column.
una volta raggiunta la posta su cui puntare non cè bisogno fare altro: le puntate verranno inviate automaticamente all'accensione della luce rossa, cioè una volta chiuse le puntate.
when you have reached the stake you wish to bet, you do not need to do anything else, the bets will be automatically sent when the red light is lit i.e. bets are closed.
annuncio solennemente ricordato al concilio (lumen gentium, 32) e, più tardi, alle nazioni unite :: non c' dunque diseguaglianza in cristo o nella chiesa a causa della razza o della nazione , della condizione sociale o del sesso " poichè non c'è giudeo nè gentile, non cè più schiavo o libero , non c'è nè uomo nè donna .. voi siete tutti uno in gesù cristo”.
this statement was solemnly recalled by the council (lumen gentium, 32) and later on in the assembly of the united nations: "in christ and in the church there is, then, no inequality arising from race or nationality, social condition or sex, for "there is neither jew or greek; there is neither slave nor freeman; there is neither male nor female. for you are all one in christ jesus". footnotes
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。