来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sulla prima parte del motivo
the first part of the plea
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
i motivi sono in parte pragmatici.
the reasons are partly pragmatic.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in parte è per motivi di contesto.
why do i go on so long? part of it is the context.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
la parte motiva la ricusazione e indica la natura delle prove dedotte a sostegno di essa.
the party shall present the grounds of its objection and indicate the nature of any evidence offered to support it.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
la preparazione dei motivi (la parte 2)
preparation of the bases (a part 2)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
questa parte è inaccettabile per motivi giuridici.
this part is unacceptable for legal reasons.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
per tale motivo, essi vengono trattati a parte.
this is why they are treated separately.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i motivi sono in parte d'ordine metodologico.
the first reason for this is a methodological one but the main cause lies in the vagueness of the socio-
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
in particolare, in considerazione di quanto scritto nella parte motiva del provvedimento, l’autorità auspica che il provvedimento del ministero determini l’applicabilità delle modalità proposte a partire dalla data di attivazione del mercato del bilanciamento gas a regime.
in particular, given the explanation provided in the part of the provision describing the underlying reasons, the authority is hoping that the ministry’s provision will lead to the applicability of the proposed method from the date on which the gas balancing market became fully operational.
in particolare, in considerazione di quanto scritto nella parte motiva del provvedimento, l’autorità auspica che il provvedimento del ministero determini l’applicabilità delle modalità proposte a partire dalla data di attivazione del mercato del bilanciamento gas a regime (aprile 2012).
in particular, given the explanation provided in the part of the provision describing the underlying reasons, the authority is hoping that the ministry’s provision will determine the applicability of the proposed method from the date on which the gas balancing market became fully operational (april 2012).