来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a proposito del terzo pilastro e di ciò che si deve rendere comune in tale ambito si è dibattuto molto sul fatto che questo non si può fare e che concerne la sovranità nazionale.
in discussions concerning the third pillar and those aspects of the third pillar which should be brought under the community umbrella, we often hear it said that this or that is not feasible and that national sovereignty is at stake.
invito nuovamente il consiglio a compiere i passi necessari per rendere comune la politica in materia di immigrazione, d' asilo e di lotta contro la tratta di esseri umani.
finally, i would take this opportunity to call on the council once again to take steps to bring the policy on immigration, asylum and combating trafficking in human beings entirely within the community system.
2.3 l'unione deve rendere comune e trasparente la politica delle scorte di petrolio oggi esistenti a livello di singolo paese, rendendo più sicura anche la politica di approvvigionamento.
2.3 the union must convert the individual countries' national oil stock policies into a common, transparent policy, thereby giving greater security to supply policy.
dobbiamo continuare a integrare e a rendere comuni le nostre politiche; esse infatti sono uno strumento sempre più necessario per accompagnare lo sviluppo del mercato unico e della libertà di movimento.
we need to continue towards the integration and communitisation of our policies which increasingly need to accompany the single market and freedom of movement.
con qualsiasi mezzo, ogni obiezione, rifiuto e resistenza legittima da parte dei popoli europei devono essere superati e ignorati al fine di rendere comuni con la forza la giustizia, la sicurezza e le questioni di immigrazione.
whatever it takes, any objections, rejections and legitimate resistance by the peoples of europe must be overcome and ignored in order to communitise by force all justice, security and immigration issues.
per questo il benchmarking, che noi portiamo avanti, il confronto tra sforzi di ricerca e lo sviluppo dei mezzi per catalizzare la ricerca mediante progetti integrati, strutturando lo spazio europeo, con il sostegno della commissione per rendere comuni i programmi nazionali, devono creare una dinamica a favore della ricerca.
that is why the issue of benchmarking, which we are implementing, of comparisons between research efforts, and of raising the resources to catalyse this research by creating integrated projects through bringing about the european research area, by providing support from the commission to make national programmes consistent, must create a dynamic to help this research.