尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
analogamente, dovrebbero aver luogo contatti diretti tra il cese e i rappresentanti della società civile ogniqualvolta fosse ritenuto necessario.
likewise, direct contacts between the eesc and civil society representatives should take place whenever considered useful.
il funzionamento della ghiandola tiroidea sarà controllato regolarmente o ogni qualvolta ritenuto necessario dal medico per altri motivi.
the functioning of your thyroid gland will be checked regularly or whenever thought necessary by your doctor for other reasons.
potrebbe essere questo uno degli strumenti, così come qualsiasi altro fosse ritenuto necessario allo scopo di riservarsi un margine di manovra per operazioni future.
this could be one of the instruments, like any other which may be necessary, for creating a greater margin for manoeuvre in future actions.
questa conclusione non rimarrebbe però valida se fosse ritenuto opportuno sopprimere la condizione relativa ai tre paesi nell'articolo 1, paragrafo 3.
this conclusion would, however, not remain valid, should it be considered appropriate to remove the three-country qualification requirement from article 1(3).
starà quindi al parlamento riuscire ad organizzare, qualora questo fosse ritenuto necessario, un’ opposizione all’ atto volontario tale da obbligare la commissione stessa a ritirarlo.
we must, however, fully admit to defeat in one area: we did not succeed in getting the right of call-back from the commission – the right to suspend the use of a voluntary agreement if we do not approve of it.
gli stati membri avevano la possibilità di mantenere alcuni aiuti diretti vincolati alla produzione (sostegno parzialmente accoppiato) laddove ciò fosse ritenuto necessario per garantire un livello minimo di attività produttiva e per ottenere benefici ambientali.
ms had the possibility to maintain some specific production-related direct aid (partially coupled support) where this was considered necessary in order to ensure a minimum level of productive activity and to generate environmental benefits.
se tale combinazione fosse ritenuta necessaria, soprattutto nelle fasi terminali del morbo di parkinson, si consiglia di prescrivere la dose minima efficace di ciascun trattamento.
if this combination is deemed necessary, particularly in end-stage parkinson’s disease, the lowest effective dose of each treatment should be prescribed.
ovviamente ciò non limita il diritto del legislatore o dell'autorità competente di emanare una normativa, qualora fosse ritenuta essenziale.
this must not of course restrict the right of any lawmaker or relevant authority to draw up any law it deems essential.