来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(i dati si riferiscono al 1996)
(figures relate to 1996)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
2) i dati si riferiscono al 2003.
2) data refer to 2003.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
i dati su pil si riferiscono al 2002.
data for gdp refer to 2002.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
grecia: i dati si riferiscono al 1999
greece: data refer to year 1999
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
il listino prezzi si riferiscono al.:
the price list is based on:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(tutti i dati si riferiscono al 2005).
(all figures are based on 2005)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i prezzi costanti si riferiscono al 1989.
constant prices refer to 1989.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
* i contenuti si riferiscono al settembre 2014.
*published information is based on the contents of september 2014 report.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
le cifre fra parentesi si riferiscono al 2006
figures in parenthesis are for 2006
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
altre indicazioni che si riferiscono al trasporto:
other transport details:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
i codici tra parentesi si riferiscono al sec 95.
the codes in brackets refer to esa 95.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 7
质量:
2) i dati per la bulgaria si riferiscono al 2000.
2) data for bulgaria refer to 2000.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
i livelli massimi si riferiscono al mercurio totale.
the maximum levels refer to total mercury.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
i seguenti passi si riferiscono al diagramma precedente:
the numbered steps below refer to the sequence of events in the diagram above:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i costi sopra indicati si riferiscono al primo anno.
the costs indicated above relate to the first year.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
( ) i dati tra parentesi si riferiscono al passo 2550 mm.
( ) the data in brackets refer to a wheelbase of' 2550 mm.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
gli avvenimenti si riferiscono al periodo dell' impero ottomano.
that event took place during the time of the ottoman empire.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
le percentuali si riferiscono al prezzo complessivo dei pacchetti prenotati.
the percentages refer to the total amount due for the booked vacation.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
questi versi furono trascurati in quanto si riferiscono al virtuoso
these verses were omitted from the above as they refer to the righteous.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
gran parte delle perdite si riferiscono al commercio della birra.
beer represented the major part of the total losses.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: