您搜索了: ti do del tu o le do del lei? (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

ti do del tu o le do del lei?

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

un problema di netiquette che non esiste in inglese è l'uso del tu o del lei.

英语

and netiquette is not just a private code of usenet newsgroups.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

consumi di do del bianco

英语

blank do depletions

最后更新: 2016-11-12
使用频率: 4
质量:

意大利语

for %%a in (%dirs%) do del /q "%%a\*.o"

英语

graphics subsystem

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

i personaggi si danno del tu e del lei a seconda dei rapporti che intercorrono; il linguaggio in generale si fa più leggero ma non superficiale.

英语

the characters use “tu” and “lei” (polite form that is more modern than “voi”), according to the relations; the language in general is easier yet not superficial.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

• dal suo timbro che è quello che differenzia due suoni della stessa altezza e della stessa intensità, che rende il do del piano differente da quello del flauto.

英语

• its timbre which distinguishes two sounds with the same frequency and intensity, and which makes the c of a piano different from that of a flute.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

non siano troppo accessibili con nessuno nella conversazione per evitare fiducie; che nessuno osi familiarità come mettere le mani sopra, il dar del tu, o dire frasi indesiderabili.

英语

do not be too much accessible with anyone during your conversation, to avoid any familiarity; do not be too much familiar and avoid handling, over-familiar language or undesirable sentences.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

questa è la spiegazione positiva che io do del fatto che è ancora richiesta l' unanimità, anche se su ben pochi aspetti del processo decisionale dell' unione europea.

英语

that is the positive explanation i give for the fact that unanimity still exists in just a very few aspects of decision-making in the union.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

non che io intenda essere irriguardoso nei confronti di coloro a cui do del tu, ma rivolgendomi a marasco il mio “lei” non era affatto formale e distaccato, quanto invece segno di stima e di considerazione per le sue capacità professionali e per le sue qualità umane.

英语

not that i intend disrespectful being regarding those people to which i use the familiar form, but turning to marasco mine to me "it" at all formal and was not detached, how much instead sign of esteem and consideration for its professional abilities and its human qualities.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

"certo che è da matti!" pensò lui "che io debba dargli del lei e che lui mi dia del tu!" ma ormai non c'era niente da fare.

英语

"it is going rather too far," said the latter, "that i am to say you when i speak to him, and he is to say thou to me." however, he was obliged to submit.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,823,065 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認