来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si trova presso l'ufficio comunale , ex scuola dove insegnava alois mrštík . mrštík bros. memorial si trova nella casa dove vivevano i fratelli .
it is located at the municipal office building , formerly the school where he taught alois mrštík . mrštík bros. memorial is located in the house where the brothers lived .
inoltre, apparentemente, l'ufficio comunale ha ottenuto il trasferimento della proprietà di alcuni attivi ai sensi dell'articolo 66 della legge fiscale.
in addition, the local authority has apparently obtained the transfer of several assets under article 66 of the tax ordinance.
la storia del paese e lo sviluppo dell'industria del vetro locale, in grado di soddisfare in un piccolo museo , che è presso l'ufficio comunale .
the history of the village and the development of the local glass industry can meet in a small museum , which is at the municipal office .
oggi è sede di un ufficio comunale , che ha anche ospitato in parte in un edificio adiacente - un ex tribunale e di fronte all'edificio , che in origine serviva come scuola .
today it houses a municipal office , which also housed partly in the adjacent building - a former court and opposite the building , which originally served as a school.
attualmente la residenza è sede dell'ufficio comunale di lipník nad bečvou. su progetto del costruttore zürk, nell'ala occidentale del cortile fu effettuata una modifica tecnicamente interessante della terrazza del tetto delle ex stalle.
a technically interesting modification of the roof of the former stables in the west courtyard wing was designed by the builder zürek. this was the first rooftop garden north of the alps at the time it was created.
oggi il castello oltre alla scuola popolare ospita anche una scuola speciale, un asilo nido, la biblioteca comunale e l'ufficio comunale, e nel cortile interno, adesso coperto, hanno luogo periodiche manifestazioni culturali.
apart from the elementary school, the castle today accommodates a special school, a kindergarten, the community library and the local authority, with in the now roofed inner courtyard regularly taking place cultural events.
il 27 febbraio 2004 il consiglio comunale dambořice e approvato dal kunst deed museo comunale . il fondatore del villaggio dambořice , operatore kvs kunst . mansion museo nel palazzo degli uffici comunali .
on 27 february 2004 the municipal council dambořice and approved by kunst deed municipal museum. the founder of the village dambořice , operator kvs kunst. mansion museum in the municipal office building .