来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) si conformano mutatis mutandis segnatamente
a) voldoen zelfstandigen mutatis mutandis met name aan:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
i trasporti marittimi si conformano al codice imdg.
op vervoer over zee is de imdg-code toepasselijk.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a) si conformano, mutatis mutandis, segnatamente:
a) zij voldoen mutatis mutandis met name aan:i) artikel 13 van richtlijn 89/391/eeg;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
le navi della comunità si conformano a tali disposizioni.
de vaartuigen van de gemeenschap moeten aan de vereisten inzake toezicht voldoen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
questi sono i principi che meglio si conformano al sec.
deze regels sluiten het best aan op het esr.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
essi si conformano alle osservazioni contenute in queste due colonne .
zij voegen zich naar de opmerkingen in die twee kolommen .
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
molti ragazzini si conformano agli altri, quando arrivano qui.
veel jongen sluiten zich aan als ze hier komen.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
tali norme si conformano, per quanto possibile, al codice imdg.
deze voorschriften komen grotendeels overeen met de imdg-code.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i membri si conformano al codice di condotta del comitato per t2s.
leden houden zich aan de gedragscode voor de t2s-raad.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
il venditore o il rappresentante fiscale si conformano alle seguenti prescrizioni:
de verkoper of de fiscaal vertegenwoordiger houdt zich aan de volgende voorschriften:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
per quanto possibile, le statistiche del sebc si conformano agli standard internazionali.
waar mogelijk voldoen de escb-statistieken aan internationale normen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考:
i paesi partecipanti si conformano ai calendari e scadenze fissati a questo fine.
de deelnemende landen dienen de daartoe vastgestelde tijdschema’s en termijnen in acht te nemen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
gli accordi tuttavia interessano anche queste imprese visto che esse vi si conformano.
de afspraken zijn echter voor hen van belang, aangezien zij deze naleven.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in alcuni casi, le leggi nazionali si conformano pedissequamente alla lettera delle direttive.
in enkele gevallen vormen de nationale wetten een letterlijke weergave van de richtlijnen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tali stati si conformano alla direttiva se e quando disporranno di impianti di questo tipo».
deze staten zullen aan de richtlijn voldoen wanneer zij dergelijke installaties verwerven.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lo sviluppo, la produzione e la diffusione di statistiche europee si conformano alle migliori pratiche internazionali.
bij de ontwikkeling, productie en verspreiding van europese statistieken worden de beste internationale praktijken in acht genomen.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
certo, mi riferisco solo a specie molto rare che non si conformano alle leggi dell'ibernazione.
natuurlijk geldt dit alleen voor de zeldzame soorten die niet voldoen aan de wetten van de winterslaap.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
gli stati membri possono riconoscere unicamente gli organismi che si conformano ai principi di cui all'allegato.
de lid-staten kunnen slechts organisaties erkennen die voldoen aan de criteria in de bijlage.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
obblighi le statistiche trimestrali relative alla bilancia dei pagamenti si conformano, per quanto possibile, agli standard internazionali.
vereisten betalingsbalansstatistieken op kwartaalbasis komen zoveel mogelijk overeen met internationale normen.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
ove appropriato, le statistiche si conformano agli standard, agli indirizzi e alle buone pratiche concordate a livello europeo e internazionale.
waar passend, voldoen deze statistieken aan europese en internationaal overeengekomen standaarden, richtlijnen en procedures.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考: