您搜索了: e allestimento vetrine (意大利语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Spanish

信息

Italian

e allestimento vetrine

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

西班牙语

信息

意大利语

aiuti per la trasformazione e l’allestimento delle navi

西班牙语

ayudas para la transformación y el equipamiento de los buques

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

beh... stavamo facendo una pausa, e l'allestimento della scena andava per le lunghe.

西班牙语

bien... las tomas estaban tomando mucho tiempo.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

- capito, ok. presidente, questa e' l'allestimento del brunch a base di pancake.

西班牙语

este es el plan de la comida de los panqueques.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

prima di consegnare il sito alla bce il comune di francoforte sul meno ha dovuto portare a termine i lavori di sgombero e allestimento del sito.

西班牙语

entrega del solar la ciudad de fráncfort del meno había adquirido el compromiso de limpiar y preparar el solar antes de entregarlo al bce.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

意大利语

aiuti per la trasformazione e l’allestimento delle navi (periodo 1o gennaio 1997- 28 ottobre 1998)

西班牙语

ayudas para la transformación y el equipamiento de los buques (período comprendido entre el 1 de enero de 1997 y el 28 de octubre de 1998)

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

_bar_ f)creazione e allestimento di centri tecnologici e centri di ricerca e sviluppo _bar_

西班牙语

_bar_ f)construcción y equipamiento de centros tecnológicos y centros de investigación y desarrollo _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

cpa 30.20.91: servizi di rimessa in efficienza e allestimento («completamento») di locomotive e materiale rotabile ferrotranviario

西班牙语

cpa 30.20.91: servicios de reacondicionamiento y equipamiento (acabado) de locomotoras y material rodante de ferrocarril o tranvía

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

意大利语

il tipo di equipaggiamento installato e l’allestimento dell’unità da diporto tengono conto del rischio d’incendio e di propagazione del fuoco.

西班牙语

se tendrá en cuenta el peligro de incendio y de propagación del fuego al instalar los equipos y al decidir la disposición interna de la embarcación.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

意大利语

e) la delimitazione e l'allestimento delle zone di stoccaggio e di deposito dei vari materiali, in particolare quando si tratta di materie o sostanze pericolose;

西班牙语

e) a la delimitación y al acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de los distintos materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

- trasformazione e allestimento delle navi esistenti per il periodo 1o gennaio 1987- 28 ottobre 1998 (con conseguente aumento della potenza della nave).

西班牙语

- transformación y equipamiento de los buques existentes en el período comprendido entre el 1 de enero de 1987 y el 28 de octubre de 1998, si los trabajos van encaminados a aumentar la potencia del buque.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

- gli aiuti per la trasformazione e l’allestimento di navi esistenti concessi nel periodo 1o gennaio 1997- 28 ottobre 1998 nei casi in cui le opere realizzate hanno comportato un aumento della potenza.

西班牙语

- las ayudas para la transformación y el equipamiento de buques existentes concedidas durante el período comprendido entre el 1 de enero de 1997 y el 28 de octubre de 1998, si los trabajos han implicado un aumento de potencia.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

- gli aiuti per la trasformazione e l’allestimento di navi esistenti concessi al di fuori del periodo 1o gennaio 1997- 28 ottobre 1998 o concessi nel corso di tale periodo senza un conseguente aumento della potenza,

西班牙语

- las ayudas para la transformación y el equipamiento de los buques existentes concedidas fuera del período comprendido entre el 1 de enero de 1997 y el 28 de octubre de 1998 o concedidas durante este período si no hubo aumento de la potencia,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

- aiuti a favore della trasformazione e dell’allestimento delle navi esistenti per il periodo 1o gennaio 1997- 28 ottobre 1998 (con conseguente aumento della potenza della nave),

西班牙语

- transformación y equipamiento de los buques existentes en el período comprendido entre el 1 de enero de 1997 y el 28 de octubre de 1998, si los trabajos van encaminados a aumentar la potencia del buque,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

definitivo inserimento dell’ euro nelle procedure amministrative e finanziarie dell’ agenzia. raggiungimento degli obiettivi di assunzione controllo e correzione del bilancio, soprattutto in risposta all’ incremento delle entrate e al finanziamento di nuovi incarichi, quali i medicinali orfani e il perf ii preparazione della ristrutturazione organizzativa dell’ unità per la valutazione dei medicinali per uso umano ristrutturazione e allestimento degli uffici dell’ emea nell’ ambito della politica degli immobili.

西班牙语

• consolidación del euro en los procedimientos financieros y presupuestarios de la agencia. • logro de los objetivos de contratación de personal. • control y ajustes presupuestarios, especialmente en respuesta al aumento de los ingresos y la financiación de nuevas tareas, como las relacionadas con medicamentos huérfanos y perf ii. • preparación de la reorganización de la unidad para la evaluación de medicamentos de uso humano. • reestructuración y acondicionamiento de las oficinas de la emea como parte de la política de inmuebles.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,792,670,392 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認