来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
c'e' il diritto giurisprudenziale, un precedente...
hay jurisprudencia, precedentes.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 2
质量:
swartz aveva scaricato il database giurisprudenziale westlaw.
swartz había descargado la base de datos jurídica de westlaw.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
41. ricorda che tale decisione rappresenta una decisione amministrativa della corte di giustizia applicabile alla corte stessa e che non può essere considerata in alcun caso come atto giurisprudenziale;
41. observa que este régimen obedece a la resolución de un órgano administrativo interno del tribunal carente de atribuciones jurisdiccionales;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
va ricordato che l'organizzazione dell'ordinamento giudiziario è competenza esclusiva di ciascuno stato membro e che pertanto la prassi giurisprudenziale può cambiare da un paese all'altro.
hay que tener en cuenta que la organización del sistema judicial es competencia exclusiva de cada estado miembro y que, por lo tanto, las prácticas jurisprudenciales pueden variar de un estado a otro.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a parte la scala delle pene pubblicata nei vari paesi, solo un'analisi giurisprudenziale approfondita potrebbe comparare il grado di severità effettiva dei diversi sistemi giudiziari europei per quanto concerne il riciclaggio, ciò che esula dalla presente valutazione.
más allá de la escala reconocida de penas en los distintos países, sólo un análisis jurisprudencial en profundidad podría permitir comparar el grado de rigor efectivo de los distintos sistemas judiciales europeos en el caso del blanqueo, lo que no entra en los objetivos de esta evaluación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a tal fine l'ufficio di sostegno può creare banche dati fattuali, giuridiche e giurisprudenziali riguardanti gli strumenti relativi all'asilo a livello nazionale, dell'unione e internazionale, utilizzando, fra l'altro, i dispositivi esistenti.
a tal efecto, la oficina de apoyo podrá crear bases de datos factuales, jurídicas y jurisprudenciales relativas a los instrumentos nacionales, de la unión e internacionales sobre asilo, aprovechando, entre otros medios, la infraestructura ya existente.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量: