来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in ogni fase di trasformazione, immagazzinaggio o trasporto vanno prese tutte le precauzioni atte ad evitare la contaminazione incrociata;
han sido objeto de todas las precauciones necesarias en todas las fases de transformación, almacenamiento y transporte para evitar contaminaciones cruzadas;
tuttavia si può tener conto delle tariffe commerciali di immagazzinaggio d'uso per gli stessi prodotti e per gli stessi stati membri.
no obstante, podrán tomarse en consideración las tarifas comerciales de almacenamiento empleadas para los mismos productos en los mismos estados miembros.
la convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione è entrata in vigore nella federazione russa il 5 dicembre 1997.
la convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción entró en vigor en la federación de rusia el 5 de diciembre de 1997.
- il trasporto degli zuccheri prodotti nei dipartimenti francesi d'oltremare fino alle regioni europee della comunità ed eventualmente il loro immagazzinaggio in tali dipartimenti.
- transporte del azúcar producido en los departamentos franceses de ultramar hasta las regiones europeas de la comunidad, así como, en su caso, a su almacenamiento en dichos departamentos.
riguardante la conferenza di revisione del 2008 della convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione (cwc)
relativa a la conferencia de revisión de 2008 de la convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción (caq)
il 29 aprile 1997 è entrata in vigore la convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione (cwc).
el 29 de abril de 1997, entró en vigor la convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción (caq).
e) i quantitativi che si trovano nei depositi delle raffinerie e delle imprese d'importazione, di immagazzinaggio o di distribuzione all'ingrosso;
e) las cantidades existentes en los depósitos de las refinerías, de las empresas de importación, de almacenamiento o de distribución al por mayor;
aiutare la federazione russa a distruggere alcune delle sue armi chimiche per adempiere agli obblighi assunti dalla russia nell'ambito della convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio e uso di armi chimiche e sulla loro distruzione.
ayudar a la federación de rusia a destruir algunas de sus armas químicas para que cumpla sus obligaciones con respecto a la convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción.