来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non lo tange la falsità in niuna delle sue parti . È una rivelazione da parte di un saggio , degno di lode .
ከኋላውም ከፊቱም ውሸት አይመጣበትም ፡ ፡ ጥበበኛ ምስጉን ከኾነው ጌታ የተወረደ ው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
non entrerà in essa nulla d'impuro, né chi commette abominio o falsità, ma solo quelli che sono scritti nel libro della vita dell'agnello
ለበጉም በሆነው በሕይወት መጽሐፍ ከተጻፉት በቀር፥ ጸያፍ ነገር ሁሉ ርኵሰትና ውሸትም የሚያደርግ ወደ እርስዋ ከቶ አይገባም።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
e di ' : “ È giunta la verità , la falsità è svanita” . invero la falsità è destinata a svanire .
በልም « እውነት መጣ ውሸትም ተወገደ ፤ እነሆ ውሸት ተወጋጅ ነውና ፡ ፡ »
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
ciò in quanto allah è la verità , mentre quel che invocano all' infuori di lui è falsità . allah è l' altissimo , il grande .
ይህ አላህ እርሱ እውነት ከእርሱም ሌላ የሚግገዙት ( ጣዖት ) ውሸት በመሆኑና አላህም እርሱ የበላይ ታላቅ በመሆኑ ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
[ appartiene ] ad allah la sovranità dei cieli e della terra ; e nel giorno in cui scoccherà l' ora , saranno perduti i seguaci della falsità .
የሰማያትና የምድር ግዛት የአላህ ብቻ ነው ፡ ፡ ሰዓቲቱም በምትቆምበት ቀን ያን ጊዜ አጥፊዎች ሁሉ ይከስራሉ ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: