您搜索了: risurrezione (意大利语 - 阿姆哈拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Amharic

信息

Italian

risurrezione

Amharic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

阿姆哈拉语

信息

意大利语

ma dopo la mia risurrezione, vi precederò in galilea»

阿姆哈拉语

ከተነሣሁ በኋላ ግን ወደ ገሊላ እቀድማችኋለሁ አላቸው።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

ma, dopo la mia risurrezione, vi precederò in galilea»

阿姆哈拉语

ነገር ግን ከተነሣሁ በኋላ ወደ ገሊላ እቀድማችኋለሁ አላቸው።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

se non esiste risurrezione dai morti, neanche cristo è risuscitato

阿姆哈拉语

ትንሣኤ ሙታንስ ከሌለ ክርስቶስ አልተነሣማ፤

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

così anche la risurrezione dei morti: si semina corruttibile e risorge incorruttibile

阿姆哈拉语

የሙታን ትንሣኤ ደግሞ እንዲሁ ነው። በመበስበስ ይዘራል፥ ባለመበስበስ ይነሣል፤

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

previde la risurrezione di cristo e ne parlò: né la sua carne vide corruzione

阿姆哈拉语

ስለ ክርስቶስ ትንሣኤ አስቀድሞ አይቶ፥ ነፍሱ በሲኦል እንዳልቀረች ሥጋውም መበስበስን እንዳላየ ተናገረ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

irritati per il fatto che essi insegnavano al popolo e annunziavano in gesù la risurrezione dai morti

阿姆哈拉语

ሕዝቡን ስለ አስተማሩና በኢየሱስ የሙታንን ትንሣኤ ስለ ሰበኩ ተቸግረው፥ ወደ እነርሱ ቀረቡ፥

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

alla risurrezione infatti non si prende né moglie né marito, ma si è come angeli nel cielo

阿姆哈拉语

በትንሣኤስ እንደ እግዚአብሔር መላእክት በሰማይ ይሆናሉ እንጂ አያገቡም አይጋቡምም።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

e uscendo dai sepolcri, dopo la sua risurrezione, entrarono nella città santa e apparvero a molti

阿姆哈拉语

ከትንሣኤውም በኋላ ከመቃብሮች ወጥተው ወደ ቅድስት ከተማ ገቡና ለብዙዎች ታዩ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

i quali hanno deviato dalla verità, sostenendo che la risurrezione è gia avvenuta e così sconvolgono la fede di alcuni

阿姆哈拉语

እነዚህም። ትንሣኤ ከአሁን በፊት ሆኖአል እያሉ፥ ስለ እውነት ስተው፥ የአንዳንዶችን እምነት ይገለብጣሉ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

e sarai beato perché non hanno da ricambiarti. riceverai infatti la tua ricompensa alla risurrezione dei giusti»

阿姆哈拉语

የሚመልሱት ብድራት የላቸውምና ብፁዕ ትሆናለህ፤ በጻድቃን ትንሣኤ ይመለስልሃልና።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

alla risurrezione, di quale dei sette essa sarà moglie? poiché tutti l'hanno avuta»

阿姆哈拉语

ሁሉ አግብተዋታልና በትንሣኤ ቀንስ፥ ከሰባቱ ለማናቸው ሚስት ትሆናለች?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

e questo perché io possa conoscere lui, la potenza della sua risurrezione, la partecipazione alle sue sofferenze, diventandogli conforme nella morte

阿姆哈拉语

እርሱንና የትንሣኤውን ኃይል እንዳውቅ፥ በመከራውም እንድካፈል፥ ወደ ሙታንም ትንሣኤ ልደርስ ቢሆንልኝ፥ በሞቱ እንድመስለው እመኛለሁ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

gesù le disse: «io sono la risurrezione e la vita; chi crede in me, anche se muore, vivrà

阿姆哈拉语

ኢየሱስም። ትንሣኤና ሕይወት እኔ ነኝ፤ የሚያምንብኝ ቢሞት እንኳ ሕያው ይሆናል፤

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

i sadducei infatti affermano che non c'è risurrezione, né angeli, né spiriti; i farisei invece professano tutte queste cose

阿姆哈拉语

ሰዱቃውያን። ትንሣኤም መልአክም መንፈስም የለም የሚሉ ናቸውና፤ ፈሪሳውያን ግን ሁለቱን ያምናሉ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

questa donna dunque, nella risurrezione, di chi sarà moglie? poiché tutti e sette l'hanno avuta in moglie»

阿姆哈拉语

እንግዲህ ሰባቱ አግብተዋታልና ሴቲቱ በትንሣኤ ከእነርሱ ለማንኛቸው ሚስት ትሆናለች?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

quando sentirono parlare di risurrezione di morti, alcuni lo deridevano, altri dissero: «ti sentiremo su questo un'altra volta»

阿姆哈拉语

የሙታንንም ትንሣኤ በሰሙ ጊዜ እኵሌቶቹ አፌዙበት፥ እኵሌቶቹ ግን። ስለዚህ ነገር ሁለተኛ እንሰማሃለን አሉት።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

anche certi filosofi epicurei e stoici discutevano con lui e alcuni dicevano: «che cosa vorrà mai insegnare questo ciarlatano?». e altri: «sembra essere un annunciatore di divinità straniere» poiché annunziava gesù e la risurrezione

阿姆哈拉语

ከኤፊቆሮስ ወገንና ኢስጦኢኮችም ከተባሉት ፈላስፎች አንዳንዶቹ ከእርሱ ጋር ተገናኙ። አንዳንዶቹም። ይህ ለፍላፊ ምን ሊናገር ይወዳል? አሉ፤ ሌሎችም የኢየሱስንና የትንሣኤውን ወንጌል ስለ ሰበከላቸው። አዲሶችን አማልክት የሚያወራ ይመስላል አሉ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,025,460,978 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認