来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
smetti di atteggiarti.
توقف عن وضع نفسك في المقدمه انت تعلم ماذا اقول ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
non atteggiarti, figliolo.
انتبه الى مواقفك يا فتى
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- non atteggiarti, figliolo.
أنتبه الى هذا الموقف يا ايها الصبى
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- devi atteggiarti a gangsta.
-أنت في حاجة لتقليد العصابات
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
# come flirtare e atteggiarti #
♪ little ways to flirt and flounce ♪ ooh!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
non devi atteggiarti da paziente.
ليس عليك لعب دور المريض.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
perche' vuoi atteggiarti a dio?
لماذا تلعب دور العداله؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cerchi di atteggiarti a gangster.
يحاول أن يقلد العصابات بكل شيء
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
non atteggiarti a regista, moody.
لا تقف كالمخرج بالخلف
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
non atteggiarti a stinco di santo.
لا تتصرف بعلوا وقوة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ma continui ad atteggiarti, non è vero?
لكنك لازلت تحاول أليس كذلك؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- puoi atteggiarti anche a criminale, non...
عندها يمكنك أن تتصرف كالبلطجي
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
chiudi il becco e smettila di atteggiarti.
- أنا. اصمت، و كف عن هذا.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
perche' atteggiarti a brav'uomo, serge?
لمَ تتصرّف بلطف، (سيرج)؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
perciò smetti! a di atteggiarti a vittima.
فتوقفي إذا عن تمثيل دور الشهيدة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
e tu... ad atteggiarti come una bastarda in calore.
انت تتبخترين هنا كأنك عاهرة هجينة مثارة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
oh, ti prego, non atteggiarti a filosofo sputasentenze.
!" رجاء لا تفعل ذلك! كلّ تلك المواعظ الفلسفيّة!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
percio' piantala di atteggiarti a christy turlington!
لذا توقفي عن التصرف كأنكِ كريستي تورلنجتون
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ma piantala di atteggiarti e fatti un goccetto con noi!
توقف عن التباهي وإشرب
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ti prego, smettila di atteggiarti. chiedimi quello che vuoi.
رجاءً كفى هذيانًا، سَلني عن أيّ شيء تريد.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: