您搜索了: gentibus (拉丁语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Esperanto

信息

Latin

gentibus

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

世界语

信息

拉丁语

nos natura iudaei et non ex gentibus peccatore

世界语

ni, nature judoj, kaj ne pekuloj el la nacianoj,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es vald

世界语

vidu, mi faris vin malgranda inter la nacioj; vi estas tre malestimata.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tradetur enim gentibus et inludetur et flagellabitur et conspuetu

世界语

cxar li estos transdonita al la nacianoj, kaj mokita kaj perfortita kaj surkracxita;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dispergam aegyptum in gentibus et ventilabo eos in terri

世界语

kaj mi disjxetos la egiptojn inter la naciojn, kaj mi dispelos ilin en diversajn landojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eripiens te de populo et gentibus in quas nunc ego mitto t

世界语

liberigante vin de la popolo kaj de la nacianoj, al kiuj mi vin sendas,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

narrate in gentibus gloriam eius in cunctis populis mirabilia illiu

世界语

rakontu inter la popoloj lian gloron, inter cxiuj gentoj liajn miraklojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

isti filii sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus sui

世界语

tio estas la filoj de sxem laux siaj gentoj kaj lingvoj, en siaj landoj, laux siaj nacioj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vacate et videte quoniam ego sum deus exaltabor in gentibus exaltabor in terr

世界语

kaj kiam la regxo deziros vian belecon, cxar li estas via sinjoro, tiam vi klinigxu antaux li.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

simeon narravit quemadmodum primum deus visitavit sumere ex gentibus populum nomini su

世界语

simeon rakontis, kiel unue dio vizitis nacianojn, por elekti el ili popolon por sia nomo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide

世界语

por ke venu sur la nacianojn la beno de abraham en kristo jesuo; por ke per fido ni ricevu la promeson de la spirito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tunc tradent vos in tribulationem et occident vos et eritis odio omnibus gentibus propter nomen meu

世界语

tiam oni transdonos vin al afliktado, kaj mortigos vin; kaj vi estos malamataj de cxiuj nacioj pro mia nomo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quae et ipsa sanctificavit rex david domino cum argento et auro quae sanctificaverat de universis gentibus quas subegera

世界语

ilin ankaux la regxo david dedicxis al la eternulo, kune kun la argxento kaj oro, kiun li dedicxis el tio, kion li akiris de cxiuj nacioj, kiujn li venkis:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum autem venissent et congregassent ecclesiam rettulerunt quanta fecisset deus cum illis quia aperuisset gentibus ostium fide

世界语

kaj de tie ili sxipiris al antiohxia, de kie ili estis konfiditaj al la graco de dio por la laboro, kiun ili plenumis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

averti autem manum meam et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in oculis earu

世界语

tamen mi retiris mian manon kaj agis pro mia nomo, por ke gxi ne malsanktigxu antaux la okuloj de la nacioj, antaux kies okuloj mi elkondukis ilin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam mea

世界语

kaj por mi, pro iliaj faroj kaj intencoj, venis la tempo kolekti cxiujn popolojn kaj gentojn, por ke ili venu kaj vidu mian gloron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumenti

世界语

kaj el la popoloj kaj triboj kaj lingvoj kaj nacioj oni rigardas iliajn kadavrojn dum tri tagoj kaj duono, kaj ne lasas meti iliajn kadavrojn en tombon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ascendi autem secundum revelationem et contuli cum illis evangelium quod praedico in gentibus seorsum autem his qui videbantur ne forte in vacuum currerem aut cucurrisse

世界语

kaj mi supreniris laux dia malkasxo; kaj mi prezentis al ili la evangelion, kiun mi predikas inter la nacianoj, sed aparte al la eminentuloj, por ke mi ne estu vane kuranta, aux kurinta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et persequar eos in gladio in fame et in pestilentia et dabo eos in vexationem universis regnis terrae in maledictionem et in stuporem et in sibilum et in obprobrium cunctis gentibus ad quas ego eieci eo

世界语

mi persekutos ilin per glavo, per malsato, kaj per pesto, kaj mi faros ilin objekto de teruro por cxiuj regnoj de la tero, objekto de malbeno, mirego, moko, kaj malhonoro inter cxiuj popoloj, kien mi dispelos ilin;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,786,503,693 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認