您搜索了: infernum (拉丁语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Esperanto

信息

Latin

infernum

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

世界语

信息

拉丁语

verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac

世界语

sed en sxeolon vi estos mallevita, en la profundon de la tombo!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu

世界语

cxar ne por cxiam malricxulo estos forgesita, kaj la espero de mizeruloj ne pereos por eterne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ade

世界语

la eternulo plenumos por mi. ho eternulo, via boneco estas eterna; la kreitajxojn de viaj manoj ne forlasu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

世界语

kaj vi, kapernaum, cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi ja malsupreniros gxis hades.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih

世界语

en la profundon de sxeol gxi malsupreniros, ni ambaux kune kusxos en la polvo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo

世界语

ecx se ili enfosus sin en sxeolon, ecx de tie mia mano ilin prenos; ecx se ili suprenirus en la cxielon, mi de tie depusxos ilin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nam et ipsi cum ea descendent ad infernum ad interfectos gladio et brachium uniuscuiusque sedebit sub umbraculo eius in medio nationu

世界语

cxar ankaux ili iros en sxeolon, al tiuj, kiuj estis mortigitaj de glavo, kaj gxiaj kunuloj, kiuj sidis sub gxia ombro inter la nacioj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu

世界语

sed se novan aperon kreos la eternulo, kaj la tero malfermos sian busxon, kaj englutos ilin, kaj cxion, kio apartenas al ili, kaj ili vivaj malsupreniros en sxeolon, tiam sciu, ke cxi tiuj homoj blasfemis kontraux la eternulo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die

世界语

kaj vi, kapernaum! cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi malsuprenigxos gxis hades; cxar se en sodom estus faritaj tiuj potencajxoj, kiuj estas faritaj en vi, gxi restus gxis hodiaux.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a sonitu ruinae eius commovi gentes cum deducerem eum ad infernum cum his qui descendebant in lacum et consolata sunt in terra infima omnia ligna voluptatis egregia atque praeclara in libano universa quae inrigabantur aqui

世界语

per la bruo de gxia falo mi ektremigos la naciojn, kiam mi pusxos gxin en sxeolon al tiuj, kiuj iris en la tombon; kaj konsoligxos en la profundo subtera cxiuj arboj de eden, la plej elektitaj kaj plej bonaj de lebanon, cxiuj akvonutrataj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,910,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認