您搜索了: desiteratus bellum (拉丁语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Danish

信息

Latin

desiteratus bellum

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

bellum

丹麦语

krig

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

拉丁语

quibuscum continenter bellum gerunt

丹麦语

til hvem

最后更新: 2022-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

丹麦语

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

最后更新: 2014-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu

丹麦语

rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibi confregit potentias arcuum scutum et gladium et bellum diapsalm

丹麦语

vakler end jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens støtter." - sela.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quia cum dispositione initur bellum et erit salus ubi multa consilia sun

丹麦语

thi krig skal du føre efter modent overlæg, vel står det til, hvor mange giver råd.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fuitque bellum inter asa et baasa regem israhel cunctis diebus eoru

丹麦语

( asa og kong ba'sja af israel lå i krig med hinanden, så længe de levede.)

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia manus solii domini et bellum dei erit contra amalech a generatione in generatione

丹麦语

og han sagde: "der er en udrakt hånd på herrens trone! herren har krig med amalek fra slægt til slægt!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

utinam impleatur venter eius ut emittat in eum iram furoris sui et pluat super illum bellum suu

丹麦语

for at fylde hans bug sender gud sin vredes glød imod ham, lader sin harme regne på ham.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine

丹麦语

derefter skal du dele byttet i to lige store dele mellem dem, der har taget del i krigen og været i kamp, og hele den øvrige menighed.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo

丹麦语

siden hen kom det atter til kamp med filisterne i gezer. husjatiten sibbekaj nedhuggede da sippaj, som var af rafaslægten, og de blev underkuet.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente

丹麦语

og der blev givet det at føre krig imod de hellige og at overvinde dem; og der blev givet det magt over hver stamme og folk og tungemål og folkeslag.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et aliud bellum accidit in geth in quo fuit homo longissimus habens digitos senos id est simul viginti quattuor qui et ipse de rapha fuerat stirpe generatu

丹麦语

atter kom det til kamp i gat. da var der en kæmpe stor mand med seks fingre på hver hånd og seks tæer på hver fod, i alt fire og tyve; han var også af rafaslægten.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tertium quoque fuit bellum in gob contra philistheos in quo percussit adeodatus filius saltus polymitarius bethleemites goliath gettheum cuius hastile hastae erat quasi liciatorium texentiu

丹麦语

atter kom det til kamp med filisterne i gob, beflehemiten elhanan, ja'irs søn, nedhuggede da gatiten goliat, hvis spydstage var som en væverbom.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et concitabitur fortitudo eius et cor eius adversum regem austri in exercitu magno et rex austri provocabitur ad bellum multis auxiliis et fortibus nimis et non stabunt quia inibunt adversum eum consili

丹麦语

han opbyder sin kraft og sit mod mod sydens konge og drager ud med en stor hær; og sydens konge rykker ud til strid med en overmåde stor og stærk hær, men kan ikke stå sig, da der smedes rænker imod ham;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ab occidentali urbis parte procedere sed et alia decem milia virorum de universo israhel habitatores urbis ad certamina provocabant ingravatumque est bellum contra filios beniamin et non intellexerunt quod ex omni parte illis instaret interitu

丹麦语

nu rykkede 10.000 mand, udvalgte folk af hele israel, frem for gibea, og kampen blev hård; men de vidste ikke, at ulykken var ved at ramme dem.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,024,014,298 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認